可怪轻寒薄短衾,起来搔首傍灯吟。
百年易老风前鬓,万事难侵水样心。
雁叫云天秋渺渺,虫鸣露砌夜沉沉。
朱丝自写无人识,一曲寥寥太古音。
【注释】夜寒:天气寒冷。可怪:奇怪。薄:稀薄。短衾(qīn):单薄的被子。搔首:用手指搔头。傍灯吟:在灯光下吟诵。云天:天空。秋渺渺:秋色迷蒙。虫鸣露砌:蟋蟀、蛐蛐等昆虫在露水覆盖的台阶上鸣叫。朱丝:红色的丝弦。自写:自己创作。寥寥:空荡荡的样子,这里指声音悠扬。太古音:古人的音乐之声,这里指古琴曲《清徽操》。
译文:天气这么冷,我起床去抓头发,在灯光下吟诗。人生百年容易衰老,风前的头发已经斑白,而世间万事难以侵犯像水一样清澈的心。秋天的天空中雁叫声声,蟋蟀蛐蛐等昆虫在露水中鸣叫,夜晚深沉。我的曲子无人理解,只有那悠扬的声音像是古代的乐章。
赏析:《夜寒有作》是唐代诗人李商隐的五言律诗。此诗通过描写一个孤居者深夜苦吟时的情景来反映他怀才不遇的痛苦,表达了诗人壮志难酬的悲愤和孤独感。全诗语言朴素,意境深远,情景交融,富有韵味,是一首具有高度概括性的作品。