客里情怀不自如,夜深来访子云居。
挑灯细按新翻曲,拂案同看旧架书。
梧叶敲风蛩砌冷,菊香销雨鹤庭虚。
相逢且与开眉笑,莫遣吟边酒盏疏。
解析
第1句:- 诗句:“开炉次夕以不禁离抱来访宏庵挑灯细语漏促忘归即事有赋时黄澹翁在焉”
- 译文:在炉火旁度过一个夜晚,因为忍不住思念而来访。我来到宏庵先生面前,挑着灯,轻声细语地交谈。
- 注释:“开炉次夕”表示夜晚,“不禁离抱来访”表示因思念而无法克制自己前来拜访,“子云居”指的是宏庵先生的住所。
第2句:
- 诗句:“客里情怀不自如”
- 译文:在客居之地的心境并不自在。
- 注释:这里的“客里”指的是他目前的处境,“情怀”指的是他的心境或情感状态。
第3句:
- 诗句:“夜深来访子云居。”
- 译文:夜晚十分,我来访到了宏庵先生的住所。
- 注释:强调了来访的时间和地点。
第4句:
- 诗句:“挑灯细按新翻曲”
- 译文:我拿起灯来,细细地听老师弹奏新编曲子。
- 注释:提到了老师弹奏新编曲子的动作。
第5句:
- 诗句:“拂案同看旧架书”
- 译文:我在书桌上拂去灰尘,同时一起翻阅着旧时的书架上的书。
- 注释:描述了翻阅旧书的情景。
第6句:
- 诗句:“梧叶敲风蛩砌冷”
- 译文:秋天的夜晚,树叶在微风中沙沙作响,蟋蟀在屋檐下鸣叫,让人感到寒冷。
- 注释:“梧叶”指的是秋天的树叶,“敲风”描述风吹动的声音,“蛩”是蟋蟀的另一种称呼,“砌冷”指寒意逼人。
第7句:
- 诗句:“菊香销雨鹤庭虚”
- 译文:秋雨过后,菊花的香气渐渐消散在空气中,庭院显得空旷而宁静。
- 注释:描绘了秋雨过后,菊花凋零、庭院变得空荡的情景。
第8句:
- 诗句:“相逢且与开眉笑”
- 译文:遇到老朋友,我们开怀大笑。
- 注释:表达了对朋友相见的喜悦之情。
第9句:
- 诗句:“莫遣吟边酒盏疏”
- 译文:不要让吟咏的酒杯变得空荡,不要让友情变得疏远。
- 注释:提醒我们要珍惜友情,不要让它变得淡漠。
赏析
这首诗描绘了一个人在秋夜中,因为思念而来访宏庵先生的场景。诗中通过对环境的描绘和对人物心理活动的描写,展现了一种深厚的友谊和对过去回忆的怀念。诗人通过细腻的笔触,将内心的感受表达得淋漓尽致,使人仿佛置身于那个寂静的夜晚,感受到诗人内心的孤独与期待。