长记春风拂拂吹,乌奴江上濯涟漪。
便论盘叟心传日,更及南翁指授时。
戎貊也应知姓字,亲朋未必记芝眉。
公朝有意开皇极,不用溪头理钓丝。
【注释】
长记:常记。春风拂拂吹:春风和煦。乌奴江:在今广西南宁附近。涟漪:水波纹,这里指水流。盘叟:相传为春秋时楚庄王的老师老子。心传日:心中传授一天。南翁:相传为春秋时楚庄王的老师老聃。指授时:指点传授一年。戎貊:古代对北方少数民族的称呼。姓字:姓名字号。亲朋:亲友。芝眉:美如灵芝的眉毛。公朝:朝廷。开皇极:开创帝王大业。溪头:指隐居的地方。理钓丝:整理钓鱼线。
【译文】
记得春风吹过乌奴江,水面激起涟漪多情深;便论起老师老子传授日,更谈及老师老聃指点年;北方少数民族也应知道名,亲友未必记住美如灵芝眉;朝廷有意开辟帝王大业,不用溪头整理钓鱼丝。
【赏析】
这是一首送别诗,全诗抒发了对朋友南归的喜悦和对他前程远大的祝愿。首句开门见山,以“长记春风拂拂吹”点明送别的时间是春季,且春风拂拂吹,写出了春风的和煦,也写出了诗人的心情愉悦,为下文写送别作了铺垫。接着第二、三两句写张西和的学问渊博,他不但继承了老师的衣钵,而且有更大的成就,这自然使诗人感到欣慰。第四、五句写张西和将去南方,诗人希望他能在那里建立功名,为国家作出贡献。第六、七句写友人的前途远大,不必担忧。最后两句写诗人对友人的深情厚谊,表达了对他的美好祝愿。全诗语言朴实无华,却感情真挚,意蕴深远。