一嘿了万事,明哲中自韬。
造次颠沛间,超然完所操。
缙绅岂不愿,广厦陪赓歌。
吹嘘元气回,汇征如拔茅。
正生沱江滨,饮啄同一波。
辛勤事学问,如琢磨切磋。
大不遗泰山,小不遗秋毫。
古今靡不该,上下靡不包。
动静极根源,万物无所逃。
中心如金石,困折亦已多。
常忧辱此江,而为江神呵。
行李弥域中,皇皇莫一遭。
扁舟复东来,欲见空神交。
引领写胸臆,清风送洪涛。

寄襄阳杨侍郎三丈

一嘿了万事,明哲中自韬。造次颠沛间,超然完所操。缙绅岂不愿,广厦陪赓歌。吹嘘元气回,汇征如拔茅。正生沱江滨,饮啄同一波。辛勤事学问,如琢磨切磋。大不遗泰山,小不遗秋毫。古今靡不该,上下靡不包。动静极根源,万物无所逃。中心如金石,困折亦已多。常忧辱此江,而为江神呵。

注释:

  1. 嘿了万事:一切事情都已解决。
  2. 明哲中自韬:聪明明智,内心自保。
  3. 造次颠沛间:在匆忙奔波的生活中。
  4. 广厦陪赓歌:宽敞的房子可以容纳更多的人唱歌。
  5. 吹嘘元气回:吹拂天地间的元气。
  6. 汇征:聚集征用。
  7. 正生:正好在出生。
  8. 峥嵘:山高耸的样子。
  9. 砥柱中流:砥柱是屹立在水中的石头,中流指的是河流中间。
  10. 古今:古代和现代。
  11. 靡:无。
  12. 皇皇:忙碌不安的样子。
  13. 行李弥域中:行囊遍布四方。
  14. 空神交:虚无的精神交流。
  15. 引领写胸臆:引领着表达心中的想法。
  16. 清风送洪涛:清风轻拂,洪涛汹涌。
    翻译:
    寄给襄阳的杨侍郎,你是一位三丈高的人啊!
    一切都解决了,明智的人懂得保护自己,在忙碌奔波的生活里,依然保持自己的本色。
    宽敞的房子可以容纳更多的人唱歌,吹拂天地间的元气,聚集征用。
    正当我在出生时,峥嵘的山峰就像我一样高大,屹立在水中的石头就是我的基石。
    从古到今,没有一个人是无用的,只有那些有志向、有抱负的人才能有所作为。
    无论在什么情况下,我都不会被打败,因为我有坚定的信念和毅力。
    我行囊遍布四方,为了寻找真理而四处漂泊,但最终找到了内心的平静和满足。
    我引领着表达心中的想法,让清风轻拂过,将洪涛的力量凝聚成一股力量。
    我们之间虽然相隔遥远,但你的存在对我意义重大。
    我会努力地追求真理,希望有一天能够和你进行心灵的交流。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。