不作栋梁用,偏寻山寺居。
但闻声似鼓,谁识木为鱼。
【注释】
作:写,创作;
偏:偏爱、偏心;
山寺居:寄居在山中寺庙里;
但:只;
谁识:谁了解、认识?
【赏析】
此诗为作者隐居山中时所作。诗人因不被人理解而自叹命运的不幸,表达了自己对现实的不满和愤懑之情。
“不作栋梁用”,意思是说:“我虽然能文会诗,但却不能为国家作出栋梁之材”。这句诗表现了诗人怀才不遇、壮志难酬的情感。
“偏寻山寺居”意思是:“偏要找一个山野寺庙来居住”。这句诗写出了诗人的无奈与孤独。
“但闻声似鼓”,意思是:“我只听见寺庙里的钟鼓声,就像在敲鼓一样。”这里,诗人通过夸张手法,形象地描绘出寺庙里的钟鼓声的震耳欲聋,表现出他对世俗生活的厌恶,同时也暗示了他内心的孤寂和苦闷。
“谁识木为鱼”,意思是:“又有谁能认识我是木头做成的呢?”这句诗进一步抒发了诗人被世人误解、被世人忽视的痛苦感受。诗人在这里运用了反问句式,强烈地表达了他对自己才华不被认可、不被赏识的愤懑情绪。
【译文】
没有成为国家栋梁,偏要找个山中庙宇住。
只听钟鼓声响得震天响,谁人知道我是木头做的。