古人憩息地,不种凡草木。
数竿何必多,可以慰幽独。
忘忧玩芳草,怡颜眄庭柯。
岂无艳阳节,摇落将如何。
彼美轩中人,澹然对浮云。
此君有佳处,心期暗相亲。
萧萧四时色,目击道逾妙。
君看竹得风,天然向人笑。

【解析】

本题考查学生理解并掌握诗歌内容,语言表达简明、连贯、得体、准确、鲜明、生动。能正确把握全诗的思想情感和意象特征。

【答案】

译文:古人休息的地方不种平凡的草木,几竿竹子也足够了,可以用来慰抚我的幽寂。欣赏芳草可以忘忧,欣赏庭树可以怡颜。难道没有好时节吗?那么秋天落叶的时候将如何度日呢?他美丽的轩中人,淡然的面对浮云。你有这样的地方,我心期暗地里与你相亲。萧瑟的四时景色,眼前目睹胜过妙语。你看竹子得到风的吹拂,天然地对着人笑。
注释:古人:指隐居者或隐士。憩息:休息,居住。数竿:几根。何必:哪有什么。玩:观赏,赏玩。芳草:指花草。忘忧:《诗经·小雅·甫田》:“以乐嘉宾,以慰我思。”《后汉书·冯衍传》:“忘忧之乐,足以慰我”。怡颜:使面容高兴。眄:斜视。摇落:衰落、零落。彼美:指所赞美的“彼君子”。澹然:恬淡的样子。对浮云:面对浮云而自得其乐。此君:指所赞美的“此君子”。佳处:美好之处。心期:心中所期之意。暗相:暗中相知。
赏析:这首诗是诗人在友人家中游览时,即兴题咏所作。首联写友人居处之幽雅;颔联写诗人赏玩之愉悦;颈联写诗人对于友人的赞美;尾联写诗人与友人的相互思念。全诗情韵深长,含蓄蕴藉,意境优美,风格清新。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。