腊雪如席麦苗肥,春雨如膏菜薹贱。
宁令前壁打后壁,不将热面塌冷面。

【解析】

此题考查学生对诗歌的理解与掌握。作答时,注意通读全诗,理解诗意。

“腊雪如席麦苗肥”,腊雪像席子一样厚,麦苗因此而长得肥壮;

“春雨如膏菜薹贱”,春雨像油膏一样滋润着菜薹,使菜薹更加便宜。

【答案】

译文:腊月的白雪像厚厚的席子一样,麦苗因此长得很肥大。春天的雨水像油一样滋润着菜薹,使它的价格变得低廉。注释:

  1. 腊雪如席:“腊”是农历腊月,即农历十二月;“雪”指雪花,即冬天的雪花;“如席”比喻雪花像席子一样厚重;
  2. 麦苗肥:指麦苗因雪水充足而长得肥大;
  3. 宁令前壁打后壁:“前壁”是前面的墙壁,“打”有冲撞的意思,“后壁”是后面的墙壁;“宁令前壁打后壁”意思是宁愿让前面的墙壁受到损伤,也不愿让后面的墙壁受到损伤;
  4. 不将热面塌冷面:“热面”指的是热气腾腾的食物,“冷面”指的是冷食;“不将热面塌冷面”意思是宁愿吃热气腾腾的食物,也不吃冷食。
    赏析:
    这首诗写于北宋庆历二年(公元1042年),当时诗人在徐州任职。诗人以雪和春雨作比,说明自己治理徐州的办法是宁可牺牲前面的利益,也不损害后面的利益;宁可忍受一时的贫困,也不让自己得到好处。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。