庭前木兰花,皦皦扶春阳。
鹤鸣夜漏午,步花独歌商。
低迷露湿衣,浩荡月满梁。
深省渺谁语,中心空自藏。
诗句释义及注释:
- 庭前木兰花,皦皦扶春阳。
- 关键词:庭前、木兰花、皦皦(明亮的样子)、扶春阳(扶持春天的阳光)
- 译文:庭院前的木兰花,明亮而洁白地扶持着春天的阳光。
- 鹤鸣夜漏午,步花独歌商。
- 关键词:鹤鸣、夜漏午(指夜晚的时间,即半夜时)、步花(行走在花间)、独歌商(独自唱歌,商音为五音之一,这里可能用“商”表示声音清亮)。
- 译文:夜深时分,鹤叫声响彻夜空,我独自在花间漫步,歌声清脆悦耳,如同商音。
- 低迷露湿衣,浩荡月满梁。
- 关键词:低迷(低垂的样子)、露湿、衣袖(指衣服)、浩荡(宽广的样子)、月满梁(月光照射在屋梁上,形容月亮明亮)。
- 译文:清晨,露水沾湿了衣衫,月光洒满了屋梁,映照出一片明亮。
- 深省渺谁语,中心空自藏。
- 关键词:深省(深思,反省)、渺谁语(没有人能回答)、中心(内心)、空自藏(孤独地保持自我)。
- 译文:深夜里,我陷入了深深的反思,无人能解我的疑惑,只能孤独地保持自己的内心世界。
赏析:
这首诗描绘了一个人在寂静的夜晚,面对大自然的美丽与宁静时的沉思与感受。诗中通过对庭前的木兰花、鹤声、露水和月光的细腻描写,表达了诗人对自然之美的感悟和内心的孤独。整首诗语言简洁,意境深远,通过景物的变化传达出诗人的情感和思考,展现了一种超脱尘世、向往自然的文人墨客情怀。