几度怀人风雨中,篝灯坐待鼓三通。
寸心同指长江水,君向西流我向东。
【解析】
本题考查对古诗文内容的理解和分析能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题题干要求分析诗歌内容,然后依据注释和关键词来理解诗句大意,最后结合诗句的具体内容进行赏析。
题干是“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。请对下面这首诗逐句释义。”
这是一首抒怀诗,抒发了作者在雨中怀人之情。
首句“几度怀人风雨中”,意思是说:多少次我在风雨中思念朋友。“几度”表示多次。这句写出了诗人因思念友人而经常到户外去。风雨交加,天气恶劣,更显出诗人对友人的关切。
次句“篝灯坐待鼓三通”,意思是说:我点燃蜡烛坐在门外等候鼓声三次响起。“篝灯”即油点灯芯。诗人为了不打扰友人,就坐在门外等待,直到听到三次鼓声才进屋。这两句写诗人在风雨中的孤独苦候。表达了作者的寂寞、惆怅之情。
第三句“寸心同指长江水,君向西流我向东”,意思是说:我这颗心也随着长江向东流去。“寸心”比喻心意。这句话表明作者与友人的离别,就像长江水流向东一样自然。这里用江水东流来比喻自己的心随友人西去,表现了作者对友人的深切留恋。
【答案】
(1)
几度怀人风雨中
(2)
我点燃蜡烛坐在门外等候鼓声三次响起
(3)
我这颗心也随着长江向东流去
译文:
多少次我在风雨中思念朋友
我点燃蜡烛坐在门外等候鼓声三次响起
我这颗心也随着长江向东流去
赏析:
此诗是诗人客居他乡时所作。诗人以“几度”、“篝灯”、“坐待”等词语,形象地描绘出自己思念朋友的情景,生动地表现出诗人内心的忧愁与寂寞。