孤峰耸高桂,千载同一日。
秋气正飞霜,天风落丹实。
纷纷宝砌傍,颗颗露珠密。
始自月中来,又从骊颔出。
香浮古佛刹,光照高僧室。
吴越饶珍异,金玉非俦匹。
尝咏贤人诗,未载史臣笔。
至矣天竺山,山灵诞奇物。
酬和二章拜呈慈云大师伏惟采览其一和桂子
孤峰耸高桂,千载同一日。
秋气正飞霜,天风落丹实。
纷纷宝砌傍,颗颗露珠密。
始自月中来,又从骊颔出。
香浮古佛刹,光照高僧室。
吴越饶珍异,金玉非俦匹。
译文:
孤峰耸立,高耸入云的桂树,历经千年仍然在同一天盛开。
秋天的气息正浓,飘落着像雪一样的霜花,天空中的风带着丹红果实落下。
桂花丛生在精美的石阶旁,一颗颗桂花散发出香气,露珠密布其中。
这些桂花是从月亮上飘来的,又是从昆仑山的口边出来的。
桂花的香味弥漫在古老的佛教圣地,照耀着高僧的住所。
江南浙江一带盛产桂花,金银珠宝都不及它珍贵。
我曾吟咏过关于名人的诗篇,但尚未记载史官的笔录。
到了天竺山,山灵诞降,出现了奇特的珍品。
注释:
孤峰耸高桂,千载同一日。
秋气正飞霜,天风落丹实。
——描述了桂树的高峻与秋天的景象。
纷纷宝砌傍,颗颗露珠密。
——描写了桂花的美丽及其生长的环境。
始自月中来,又从骊颔出。
——比喻桂花如同来自月亮和昆仑山。
香浮古佛刹,光照高僧室。
——形容桂花的香气能覆盖整个寺院。
吴越饶珍异,金玉非俦匹。
——赞美桂花的珍贵。
尝咏贤人诗,未载史臣笔。
——表达作者对贤人诗的向往以及自己的无奈。
至矣天竺山,山灵诞奇物。
——赞颂天竺山的神奇美景。