大雅时之老,高阳世有才。
英名知四海,公议许三台。
华皓辞归去,苍黔望起来。
一朝嵩构毁,悯册感馀哀。
【注释】
大雅:指周朝的《诗经》中的《大雅》,是儒家经典之一。
时:时代、时代。
高阳:古地名,在今河南省辉县西南。
公议:公论、公意、公众意见。
华皓:人名,此处指代贤才。
苍黔:山野。
一朝:一时、片刻。
悯册:哀悼册,古代帝王为已故大臣写的哀悼文书。
【赏析】
这是一首悼念蒋侍郎的挽词,共五首。诗人以《诗经》中的“大雅”来表达对蒋侍郎的敬仰之情,以周朝的《大雅》作为挽词的主题,表达了对蒋侍郎的崇敬之情。诗人称赞蒋侍郎具有“高阳世有才”的特质,认为他是时代的楷模。蒋侍郎英名远播,四海皆知,他的言论被众人认可,他的功绩被众人赞扬。蒋侍郎辞官归乡,诗人对此表示惋惜,认为他应当继续为百姓造福,而不是离开他们而去。然而,蒋侍郎最终还是因为政治原因被罢免了官职,诗人对此感到悲痛不已,写下了这篇悼念蒋侍郎的挽词。
整首诗语言简练,情感真挚,充满了对友人蒋侍郎的怀念之情。同时,诗人也通过这首诗表达了对官场腐败现象的不满和对正义的执着追求。