藩侯遣事风霆疾,御史高谈宇宙宽。
千里几年成远别,一樽相对尽清欢。
知无红袖翻新曲,想有雕弓敌暮寒。
尘迹钩牵违燕集,坐追佳兴入毫端。
【注释】
昨日以事:昨天因为我有事。
藩侯:封疆大吏,指节度使。
遣事:派遣使者。
风霆疾:形容风力迅疾如雷。
御史:指谏官,即御史台官员。
宇宙宽:天地广阔。
千里:指两地相隔遥远。
樽:酒樽。
一樽相对:指两人对饮,共度清欢。
红袖:指美女的歌女。
翻新曲:重新创作新的歌曲。
雕弓:精美的箭弓。
暮寒:傍晚的寒意。
尘迹:指官场的俗务。
钩牵:牵绊、拖累。
燕集:聚会宴饮。
坐追:徒然追求。
赏析:
这是一首送别诗。首联写诗人因公事而无法去参加和甫学士的宴会;颔联写诗人离别已久,故旧不存,故友难寻;颈联写诗人对这次相聚十分珍惜,与故人共饮清欢,畅叙衷肠,尽情享受这难得的欢乐;尾联写友人即将远行,诗人徒然追忆往昔,感叹世事沧桑,人情冷暖。全诗情感真挚热烈,意境高远开阔,笔触细腻传神,语言清新自然,是一首感人至深的好诗。