为忆新梅发旧枝,勇操吟笔对晴晖。
幽香不到青绫被,冷艳应迷白羽衣。
忽忽屡经春色改,纷纷或傍笛声飞。
只疑渴想高情剧,频向冰厅有梦归。
【诗句解释】
- 又和忆小园梅花:再次创作了一首关于小园梅花的诗。又,再一次。和,应为“赋”,即作赋。
- 为忆新梅发旧枝:为了回忆起新梅花盛开在老树枝上的景象。
- 勇操吟笔对晴晖:勇敢地拿起手中的笔,对着晴朗的阳光。
- 幽香不到青绫被:幽香(指梅花的香气)却无法传到那铺着青绫被的枕席上。青绫被,青色的绫罗被。
- 冷艳应迷白羽衣:梅花的冷艳(色彩)应该能迷住白色的羽毛制成的衣服。冷艳,即梅花的美丽颜色和姿态。
- 忽忽屡经春色改:不知不觉中经过了多次的春天变换。忽忽,形容时间的飞逝。
- 纷纷或傍笛声飞:梅花纷纷扬扬地飘落,或许伴随着笛声在空中飞舞。纷纷,指花朵纷纷下落。
- 只疑渴想高情剧:我仿佛在渴望和追求一种高尚的精神境界,这种情感非常强烈。渴想,极度渴望。高情,高雅的情感。
- 频向冰厅有梦归:频繁地向冰冷的大厅里做梦,梦中回到了梅花林中。
【译文】
再次作赋以表达对小园中梅花的喜爱之情。为忆新梅发旧枝,勇操吟笔对晴晖。
花香虽美却不能触及我的枕席,它的魅力却能迷住了白色的羽毛做成的衣服。
春色已多次更换,我却依然沉醉其中。梅花纷纷扬扬地飘落,或许伴随着笛声在空中飞舞。
我仿佛在渴望和追求一种高尚的精神境界,这种情感非常强烈。
我经常在冰冷的大厅中梦见自己回到了梅花林中。
【赏析】
这首诗是作者对小园中的梅花的喜爱之情的抒发。通过对梅花的描写,表达了作者对美好事物追求和向往的情感。同时,也反映了作者内心的孤独与寂寞。