梧叶经冬不识霜,杞茅蒙润已宜汤。
夜除爱日太和境,衣袂轻风单薄装。
盘绾翠丝春意近,盏浮清艳腊容光。
东君又试芳菲手,行乐宁嗟鬓转苍。

即事

梧叶经冬不识霜,杞茅蒙润已宜汤。

夜除爱日太和境,衣袂轻风单薄装。

盘绾翠丝春意近,盏浮清艳腊容光。

东君又试芳菲手,行乐宁嗟鬓转苍。

注释:

即事:应景之作,吟咏眼前之景。

梧叶:梧桐树的叶子。

经冬:经过冬天。

识:了解。

杞茅:指草木。杞是枸杞,茅是茅草。

蒙润:被滋润。

已宜汤:已经适宜饮用。

夜除:晚上。

爱日:喜欢日光。

太和:和谐美好。

衣袂:衣服袖子。

轻风:微风。

单薄装:轻薄的衣服。

盘绾:盘绕。

盘绾翠丝:盘绕着翠绿的丝线。

春意:春天的气息。

盏:酒杯。

浮:漂浮。

清艳:清澈艳丽。

腊容光:腊月的光彩。

东君:司春之神。

芳菲:芳香、美丽。

手:技艺。

行乐:游乐。

宁:宁可,宁愿。

嗟:叹息;可惜。

赏析:

《即事》是一首描写自然景象的诗,诗人通过描绘梧叶、杞茅等景物,表达了对美好生活的向往和珍惜。全诗语言简练,意境深远,充满了生活气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。