梧叶经冬不识霜,杞茅蒙润已宜汤。
夜除爱日太和境,衣袂轻风单薄装。
盘绾翠丝春意近,盏浮清艳腊容光。
东君又试芳菲手,行乐宁嗟鬓转苍。
即事
梧叶经冬不识霜,杞茅蒙润已宜汤。
夜除爱日太和境,衣袂轻风单薄装。
盘绾翠丝春意近,盏浮清艳腊容光。
东君又试芳菲手,行乐宁嗟鬓转苍。
注释:
即事:应景之作,吟咏眼前之景。
梧叶:梧桐树的叶子。
经冬:经过冬天。
识:了解。
杞茅:指草木。杞是枸杞,茅是茅草。
蒙润:被滋润。
已宜汤:已经适宜饮用。
夜除:晚上。
爱日:喜欢日光。
太和:和谐美好。
衣袂:衣服袖子。
轻风:微风。
单薄装:轻薄的衣服。
盘绾:盘绕。
盘绾翠丝:盘绕着翠绿的丝线。
春意:春天的气息。
盏:酒杯。
浮:漂浮。
清艳:清澈艳丽。
腊容光:腊月的光彩。
东君:司春之神。
芳菲:芳香、美丽。
手:技艺。
行乐:游乐。
宁:宁可,宁愿。
嗟:叹息;可惜。
赏析:
《即事》是一首描写自然景象的诗,诗人通过描绘梧叶、杞茅等景物,表达了对美好生活的向往和珍惜。全诗语言简练,意境深远,充满了生活气息。