世道从来久,襟期我辈知。
踌躇遂初赋,叹息考槃诗。
歌断尊长破,心存鼓未衰。
江湖秋叶外,千里更愁思。
【注释】
- 世道从来久:世上的风气和道德,自古以来就存在。
- 襟期我辈知:我们这些志同道合的人,彼此都心领神会。
- 踌躇遂初赋:犹豫不决地写了篇《初赋》。
- 叹息考槃诗:感叹自己像《诗经》中的《考槃》(一种隐居的生活)那样远离尘嚣。
- 歌断尊长破:歌声断了,酒杯也打碎了。
- 心存鼓未衰:心里依然怀着希望,就像打击乐器的鼓声没有停止一样。
- 江湖秋叶外:在江湖之外,秋天的叶子飘落之处。
- 千里更愁思:更远的距离里,更加忧愁、思念。
【赏析】
这是一首酬答许右丞的诗。许右丞是作者的朋友,他与黄岩县令许右丞有很深的交往。许右丞曾以《黄岩别黄岩韵见寄》诗相赠,作者也作了《答许右丞见贻黄岩韵之作》。现在许右丞又寄来这首诗,作者很受感动,于是也作了一首诗回赠。
此诗为酬答之作,应是即兴而作,故其内容比较直白,但感情却十分真挚。诗一开头就说:“世道从来久。”这一句是说,自从世间有了道德以来,它就一直存在。“襟期我辈知”则是说,我的志向和情趣只有你一个人了解。“踌躇遂初赋”,诗人犹豫不定,终于写成了一篇《初赋》。“叹息考槃诗”,诗人感叹自己的生活太清苦,好像《诗经·周南·关雎》中描写隐居生活的《考槃》诗一样。“歌断尊长破”,诗人感慨地想,如今酒已经喝完,酒杯也打破了。“心存鼓未衰”,诗人内心仍然保持着希望,希望打击乐器里的鼓声不要停止(比喻自己仍抱有希望)。“江湖秋叶外”,诗人说,我现在已经到了江湖之外,那里已是深秋了,树叶已经凋落。“千里更愁思”,我离你更遥远了,所以我的思念也更深了。
整首诗语言平实,感情真挚,表现了诗人对朋友的深情。