赫赫中兴佐,英风想大门。
得交人物懿,喜见典刑存。
拱立严诸父,躬行表后昆。
世家今万石,一代合推尊。

【注释】

挽李中甫使君:此诗悼念友人李中甫,故称“挽”。李中甫,名不详,生平不详。

门:指李氏家族的门户。

懿(yì):善、美。

典刑:常法和制度。存,存在。

拱立:拱手站立。

后昆:后代子孙。

万石:汉代封侯的标准。

尊:尊重。

【赏析】

这是一首悼念友人的挽诗。诗人用笔细腻,把对友人的怀念之情,通过赞颂友人的功德来表达出来。

首联“赫赫中兴佐,英风想大门”,写友人李中甫在政治舞台上的显赫地位。“赫赫”二字,既形容其官阶高,声望重;又形容其声威大,影响广。“英风”,这里是指他的气慨豪迈,气概非凡。“想大门”,意思是想到他家门庭显赫。两句是说,友人在政治上取得了辉煌的成就,名声显赫,威望很高,令人敬仰。

颔联“得交人物懿,喜见典刑存”,写友人为人正直,品德高尚。“懿”意为美、好,“典刑”即法典,指为政之规。这一句的意思是说,与李中甫结交,真是有幸,因为他为人正直,品德高尚,令人钦佩。“典刑”在这里代指李中甫的政治主张和政策法令,意谓这些政策法令仍被保存着,没有被废弃。这一句是说,能够结识像李中甫这样的贤人君子,实在幸运。

颈联“拱立严诸父,躬行表后昆”,写李中甫以身作则,成为后世楷模。“拱立严诸父”,意思是说,李中甫在长辈面前也表现得庄重威严,令长辈感到敬畏。“躬行”,意为亲身践行,实践。“表后昆”,意思是说,他的行为给后代树立了榜样。这两句是说,李中甫在长辈面前也是严肃认真,不苟言笑,他的行为更是为后人所效仿。

尾联“世家今万石,一代合推尊”,写李中甫家族的兴盛,以及人们对他的尊敬。“世家”,指有权势的家族,这里特指李中甫家族。“万石”,古代封爵之一,表示地位极高。这一句的意思是说,李中甫的家族现在拥有如此高的地位,可以称得上是世代兴旺,备受人们的尊敬。“一代”指的是李中甫所处的时代。这最后一句是说,在李中甫的时代,人们都是尊敬他,推崇他的。

全诗通过对友人李中甫的赞美,表达了对朋友的深厚情谊和对友人的追忆之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。