今日崔斯立,先门苏少公。
九流清似镜,一坐凛生风。
倾盖难为别,挥毫记所蒙。
琳琅谁具荐,早献大明宫。
注释:
- 今日崔斯立,先门苏少公。
译文:今天您是崔斯立,您的祖先是苏少公。
赏析:这里用崔斯立和苏少公来指代两位人物,既表达了对对方的尊重,又体现了诗人对家族荣誉的自豪。
- 九流清似镜,一坐凛生风。
译文:九大行业(儒、释、道、墨、名、法、阴阳、纵横、杂)清澈如明镜,大家聚集一堂使人感到肃穆。
赏析:这句诗描绘了一个庄重肃穆的集会场景,九大行业如同明亮的镜子一般清澈,众人齐聚一堂,气氛庄重肃穆。
- 倾盖难为别,挥毫记所蒙。
译文:我们虽然同车而座,但很难告别,我会挥毫写下我的感激之情。
赏析:这句话表达了诗人对与对方共事的感慨,虽然共同乘车,但难以分别,于是诗人挥笔书写感谢之情。
- 琳琅谁具荐,早献大明宫。
译文:谁能具备这么多的宝物来献给皇帝?我早就把这些东西献给了皇宫。
赏析:这里诗人以琳琅满目的宝物比喻自己的才能和功绩,希望这些宝物能够被皇帝赏识。同时,“早献”一词也隐含了诗人对自己才华的认可和自信。