长江欲趋海,日夜不肯休。
终然至海后,大小同一流。
君家学海名,旧有江上楼。
取义诚在斯,终始志欲侔。
云门接沧波,碧玉浩远浮。
一瞬便可得,垂则良易求。
兹道无小成,勉矣归藏修。
《题林氏学海楼》
长江欲趋海,日夜不肯休。 终然至海后,大小同一流。
君家学海名,旧有江上楼。 取义诚在斯,终始志欲侔。
云门接沧波,碧玉浩远浮。 一瞬便可得,垂则良易求。
兹道无小成,勉矣归藏修。
注释:
译文:
长江水奔向大海,日夜不停的向前流动;最终它到达了大海之后,所有的江河都汇聚到一起,成为一体。
你家中以“学海”命名的书房,以前就已经有了一座江上的楼阁;从这里可以汲取知识,获取道理,这确实是你的居所,你的志向和追求也是如此。
云门山与沧海相接,碧绿的玉石在远方飘扬漂浮。
瞬间就可以得到,下垂就能轻易得到。
这条道路没有小成就一说,努力地学习吧!
赏析:
这首诗是唐代诗人李白所作。诗人以江、海为比喻,表达了自己对知识的追求,以及对学问、事业、人生态度的独到见解。诗中蕴含着深刻的哲理和人生哲理。