滩恶过金水,波声远亦闻。
诗同家信发,灯向钓船分。
数夜仍无月,看山半是云。
又须登岸宿,回望却思君。

诗句释义:

  1. 滩恶过金水 - “滩”指的是河流中的险滩,”金水”在这里可能是一种比喻,暗指金色的河水。”恶”意味着艰难或困难。这句诗表达了诗人在艰难环境中前行的情景,即在恶劣的环境中继续前行。

  2. 波声远亦闻 - “波声”指的是水面上的波纹声,”远亦闻”表示即使距离很远,声音也能被听到。这句诗描绘了诗人在河中旅行时,即使远离岸边,也能感受到河水的波涛声。

  3. 诗同家信发 - “诗同”可能意味着诗歌的内容与家信相吻合,也可能是诗人将诗歌寄回家中,与家人分享。这里的”家信”指的是诗人的家人通过信件与他通信。

  4. 灯向钓船分 - “灯”可能是指船上的灯光,”钓船”则是一种用于垂钓的小船。这句诗表达了诗人在夜晚航行时的情境,可能是为了照亮道路或为了给钓鱼的人提供照明。

  5. 数夜仍无月 - “数夜”表示过去的几天几夜,”无月”则是指连续几天夜里都没有看到月亮。这句诗描绘了诗人在旅途中遇到的连续阴雨天气,导致看不到月亮。

  6. 看山半是云 - “看山”指的是观赏远处的山景,”半是云”则表示山的一部分被云遮挡。这句诗表达了诗人在观察山景时,发现山峰的部分被云雾笼罩,无法全貌展现。

  7. 又须登岸宿 - “又”表示再次,”须登岸宿”则表示需要在某个地方上岸住宿。这句诗可能是诗人在旅途中遇到了新的目的地或需要休息的地方。

  8. 回望却思君 - “回望”可能是指回头看,”思君”则是思念朋友或亲人。这句诗表达了诗人在离开一个地方后,回头望向曾经停留的地方,心中充满了对朋友或亲人的思念之情。

    译文:

    在溪流中前行,我经历了许多艰难险阻。河水湍急,波涛汹涌,声音传得很远。我将自己的诗歌和家书一起邮寄出去,希望它们能够到达家人手中。晚上,我和渔夫们一起在船上点起灯火,为他们在黑暗中导航。这几天我一直都在航行,但一直没有看到月亮。我站在山上,看着山的一部分被云雾遮挡,无法看到全貌。现在我又得踏上陆地,准备在那里过夜。我回头看着曾经停留的地方,心里充满了对朋友或亲人的思念。

    赏析:

    这首诗是一首描写旅途中所见所感的诗作。诗人通过描述自己在河流中航行的经历,展现了旅途中的种种困难和挑战。同时,诗人也通过与其他人的互动,如与渔民共同生活、发送家书等,展示了旅途中的生活片段。整首诗以简洁的语言,生动地描绘了旅途中的风景与感受,表达了诗人对于友情、亲情以及自然美景的珍视和怀念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。