只有闲情搜景物,不将客鬓惜流光。
京华才子多文会,众许清词每擅场。
奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公
只有闲情搜景物,不将客鬓惜流光。
京华才子多文会,众许清词每擅场。
注释:
奉和:恭敬地跟随或依从。武功:指唐代的武功县,今属陕西。学士:官名,掌管文章史册,为皇帝起草诏令,也泛指学者。舍人:官名,唐制,宰相之下设中书舍人,掌管机要文书。纪:姓。赠文懿大师净公:赠给文懿大师净公的诗文。文懿大师净公:文懿大师净公的别号。文懿:文雅。大师:对僧人之尊称。《维摩诘经》:“若菩萨行于十地,名为文殊师利。”净公:净名,佛教禅宗六祖惠能的法号。
译文:
只有闲情在搜寻景物,不因年老而爱惜时光。
京城里的才子经常聚会吟诗,他们的诗句总是让人称赞。