南朝人物古犹今,只恐前身是道林。
处处经行常自适,不妨谭笑不妨吟。
【注】奉和(wèng hè): 臣下向君主陈述意见,称为“奉和”。
武功(wǔ gōng):地名。
舍人(shě rén):官名。
纪(jì):作者自号。
赠文懿大师净公:赠送给文懿大师净和尚的诗。
道林:指晋道士许迈,字道林。
适:安适,舒服。
谭笑:谈笑。
吟:咏读诗篇。
赏析:
此诗是作者对友人纪赠文懿大师净和尚的酬和之作。
首联写纪和尚与自己有共同的遭遇,他也是南朝人物,只不过现在成了和尚。这两句诗用典,以道林和尚来比拟自己。
颔联写纪和尚处处行走,总是觉得十分舒适自在;他可以谈笑,也可以吟诵诗歌。这两句诗进一步描写了纪和尚的性格。
颈联写纪和尚的生活态度。他认为人生在世,不必拘泥于形式,可以谈笑,可以吟诵诗歌,也可以随遇而安,这是值得称赞的。
尾联总结全诗,点题明旨。诗人认为纪和尚的生活态度很值得效仿。