越艳吴姿总一般,娇莺之外孰相干。
虽同交甫江边见,不似刘郎洞里看。
未必解争春帝宠,却应同笑月娥寒。
阿谁能伴诗人醉,不惜红绡与万端。
越艳吴姿总一般
娇莺之外孰相干
译文:
越艳吴姿总一般,娇莺之外孰相干?虽然与交甫江边见,不似刘郎洞里看。未必解争春帝宠,却应同笑月娥寒。阿谁能伴诗人醉,不惜红绡与万端
注释:
越艳吴姿:比喻女子容貌艳丽美丽。
总一般:总体而言,没有区别。
娇莺:美丽的黄莺,这里比喻美丽的女子。
孰相干:谁有关系或者关联。
虽同交甫江边见:虽然与交甫在江边相见。
不似刘郎洞里看:不像刘晨在洞穴中看见的仙境。
未必解争春帝宠:未必了解如何争取皇帝的青睐。
却应同笑月娥寒:却应该一起嘲笑月亮的寒冷。
阿谁能伴诗人醉:谁能陪伴诗人一起醉酒。
不惜红绡与万端:不惜花费珍贵的丝绸和各种物品。
赏析:
这首诗通过描绘女子的美丽和她们之间的关系来表达作者的情感。诗中通过对比“越艳”和“吴姿”,以及“娇莺之外”和“交甫江边”,表达了对女性美貌的赞美和对她们之间关系的担忧。同时,诗中也通过“未必解争春帝宠”和“却应同笑月娥寒”,揭示了诗人对于女性命运的同情和感慨。最后,诗中“阿谁能伴诗人醉”一句表达了诗人对于友情和爱情的渴望,以及对美好时光的珍惜。整首诗语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。