一从洪井到处州,见说洪人总泪流。
本望圣朝令久任,若论明吏合封侯。
高才所至都无事,厚德于今可镇浮。
故作此诗传野史,不须铭记掩诸幽。

【注释】

一:第一。

二:从洪州(今江西南昌)到到处(今安徽宣城一带),一路上见到百姓都伤心落泪。

三:本指望在圣朝久任,像汉代的朱邑一样。

四:如果论及贤明之吏,应该封侯。

五:高才之人到哪儿都没有事情,厚德的人如今可以镇服流言。

六:所以作这首诗来流传野史,不必铭记掩诸幽。

【赏析】

李朝议是唐代诗人,生平事迹无考。此诗是其挽词。

诗中说:“本望圣朝令久任,若论明吏合封侯。”表达了自己希望长期做官的愿望,并认为像朱邑、张敞等贤明之吏应得封侯。但现实却是“高才所至都无事,厚德于今可镇浮”。作者感叹自己的才智和品德虽高却无用,只能“镇服”流言。最后两句说:“故作此诗传野史,不须铭记掩诸幽。”表示自己虽然不能为朝廷效力,也要把这首诗传播下去,让世人知道。

全诗表现了作者对朝廷的不满,对贤明之吏的期望,对自身命运的无奈,以及对历史的评价。语言朴实,感情真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。