匆匆朝罢九重天,便按蓬莱御紫烟。
趁得蟠桃花下宴,鼓箫诸部约三千。
这首诗描述了一位仙者在朝罢后,便急忙前往蓬莱岛,与蟠桃花下的神仙们宴饮的情景。
朝回仙
朝:早晨
回:归来
仙:神仙
译文:早晨一结束就回到九重天,立即按着蓬莱岛上的御烟。
注释:九重天:指天上的最高层,也常用来形容地位很高或权力很大的地方。御:皇帝的命令或命令的意思。烟:烟雾,这里指仙境中的云雾。
赏析:此句描绘了诗人早晨刚刚结束工作,立刻返回到了九重天的仙境中。这种描写手法生动形象地展示了诗人对官场生活的厌倦和对自由生活的向往。
匆匆朝罢九重天,便按蓬莱御紫烟。
匆匆:匆忙的样子
朝罢:结束了早晨的工作
九重天:形容极高的天空
按:按照、依照
蓬莱:传说中的仙人居住的地方
御:帝王的命令或命令的意思
紫烟:形容仙境中的云雾
译文:匆匆忙忙结束了早晨的工作,立即依照蓬莱岛的御烟来到仙界。
注释:蓬莱:传说中的仙人居住的地方
译文:趁着蟠桃树下的宴会,与各位神仙一起吹箫唱歌,约好一起去三千里之外的瑶池仙境游玩。
注释:蟠桃:传说中一种神奇的果树,结出的果实可以使人长生不老。宴:宴会。诸部:各种部门,这里指神仙的各种组织或团体。约三千:约请三千人一同前去。瑶池:神话传说中的仙境,据说是西王母的居所。
赏析:此句描绘了诗人在蟠桃树下与神仙们共同庆祝宴会的情景。这里的宴会不仅仅是一次简单的聚会,更是一种象征,代表着诗人对于美好生活的向往和追求。同时,诗中还提到了瑶池仙境,这是中国神话中一个著名的仙境,象征着神秘、美好和超凡脱俗的生活。