胡儿少欲立奇功,贵买西宛玉面骢。
金躞蹀微鸣蹑影,锦连钱不动追风。
庭槐洗立清阴下,沙路调行返照中。
出郭借人乘岂肯,自夸骑入大明宫。
注释
- 客有驽马不肯借诗诮之: 客人(指胡儿)有一匹驽钝的马,不愿意借给我。
- 胡儿少欲立奇功,贵买西宛玉面骢: 胡人年轻人想要立下奇功,于是高价购买了西宛地区的名驹——玉面骢。
- 金躞蹀微鸣蹑影,锦连钱不动追风: 马匹装饰华丽,马蹄轻快地踏着影子,如同锦缎般流畅,不沾尘土,追逐清风如入无人之境。
- 庭槐洗立清阴下,沙路调行返照中: 马匹在庭院中的槐树下站立时,显得格外清新雅致,而在沙路上行进时,又仿佛能倒映出夕阳的余晖。
- 出郭借人乘岂肯,自夸骑入大明宫: 即使从城外借来坐骑,也不会有人愿意借给他。但自豪地说自己骑着这匹马进入过大明宫。
译文
客人有一匹驽钝的马,不愿意和我共享。
胡族年轻人想立功,就买了西宛的名驹——玉面骢。
马匹装饰华丽,蹄子轻盈,踏着影子行走,如同锦缎般流畅,不沾尘土,追逐清风如入无人之境。
庭院中的槐树下,马匹显得格外清新雅致;走在沙路上,又仿佛能倒映出夕阳的余晖。
即使从城外借来坐骑,也不会有人愿意借给他。但他自豪地说他骑着这匹马进入过大明宫。
赏析
本诗描绘了一位胡人在长安的生活场景和情感经历。首句通过客人不愿借马给主人公,展示了胡人和主人公之间的微妙关系。第二句描述了胡人年轻人想要立功的愿望以及他为了实现这个愿望所付出的努力。第三句进一步描写了马匹的美丽和华美的装饰,以及它如何与环境和谐共处。第四句通过庭院和沙路的意象,展现了马匹的优雅和自由,以及它们在诗人心中的地位。最后两句则表现了胡人的自信和自豪,以及他对进入皇宫的向往。整首诗语言简洁明了,意境深远,通过对细节的精心刻画,展现了胡人在长安的生活和情感世界。