客星一点太微傍,谈笑青蝇玉失光。
载酒五湖狂到死,只今天地不能藏。
【诗句释义】
客星:指客星,即金星,古人认为客星出现是不吉利的预兆。太微:即紫微垣,古代天文学上的恒星星座名之一。青蝇:比喻谗佞小人。五湖:指太湖中五个小岛,相传李白曾泛舟于此。狂:指李白豪放的性格。天地:指宇宙、大自然,这里指李白生前所处的环境。不能藏:无法容纳。
【译文】
在紫微垣旁一颗金星闪烁,谈笑风生时像玉器失去了光芒。载酒泛舟太湖边到死也不回,如今这世界已容不下你我。
【赏析】
此诗为诗人自叙平生遭遇,抒发感慨之作。诗人在紫微垣旁发现一颗客星,联想到李白一生傲岸不羁,与世格格不入,于是借以慨叹自己的际遇。“谈笑间,樯橹灰飞烟灭”,这句出自宋代辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》,意思是在谈笑之间,敌军的战舰和战旗都化为尘土,用以比喻自己虽身居高官显位,但却如过眼烟云,终难长久。而李白却能自由自在地遨游江湖,与世无争,他的豪放不羁与世不合,也成为了诗人自我调侃的资本。最后一句“只今天地不能藏”则表达了诗人对现实的不满与无奈。他感叹自己虽然才华横溢,但终究无法在这个世界上找到容身之所,只能在这广阔的天地之间漂泊一生。整首诗既表现出了诗人对李白的仰慕之情,又流露出了他对现实的深深忧虑与无奈。