同舟自古无胡越,南北东西路不同。
不问宫亭借如愿,只求四面与分风。
注释:宫亭神十分灵验,有婢女叫如愿,可以借给我客人所求的东西。一敲如愿,就能得到神的帮助,还能于湖心分风使上下各得顺风,故刘删诗云回舻乘派水举棹逐分风。
同舟自古无胡越,南北东西路不同。
不问宫亭借如愿,只求四面与分风。
译文:
宫庭的神十分灵验,有婢女叫如愿,可以借给我客人所求的东西。敲一下如愿,就能得到神的帮助,还能于湖心分风使上下各得顺风,故刘删诗云回舻乘派水举棹逐分风。
同船自古没有南北之分,东西方向也不相同。
不问宫亭神借用如愿,只希望四面都能得到顺风。