阙然不见怀千虑,特地相过无一言。
平日交情如水淡,暂时客里似春温。
酒随深浅有馀味,事向细微无不论。
漫道与君心莫逆,谁知朴直个中存。
【注释与赏析】
道中口占呈能之
阙然不见怀千虑,特地相过无一言。
平日交情如水淡,暂时客里似春温。
酒随深浅有馀味,事向细微无不论。
漫道与君心莫逆,谁知朴直个中存。
【译文】
(1)
我对你的思念如此深刻,却看不到你的身影;我特地来见你,却一句话也说不出来。
(2)
我们平时的交情就像水一样淡泊;在客居的日子里,我们又像是春天一样温暖。
(3)
我们的友谊如同美酒,越喝越有味道;而我们之间的交往,无论大小都无所不谈。
(4)
我曾认为你和我是心心相印的朋友,但今天我才知道你的真诚和朴实才是真正让我感动的地方。
赏析:
这首诗是诗人在旅途中写给他的好友能之的一封信。诗人在信中表达了他对能之深厚的友情和感激之情。全诗充满了真挚的感情和深刻的友谊,让人感受到诗人对朋友的深深敬仰。