出郊虽未远,已似恶尘埃。
径稳车先到,门闲客自开。
花从今日见,会是隔年来。
载酒无知数,挥金可快哉。
出郊
出城不远,已似尘世的烦扰。
道路平坦,车马先行到达;
家门常闭,客人自然来访。
今日花开,可能为隔年之景。
载酒出游,无需担心无人相伴;
挥金如土,尽情享受人生快意。
译文:
城外的景色虽然离得还不算远,已经感觉如同尘世的纷扰。
道路平坦,车马已经先行抵达,
门前空无一人,客人自然自行到来。
今天花朵盛开,可能是去年的花期。
带着美酒出外游玩,不必担心无人陪伴;
挥金如泥土般痛快,尽情享受人生快意。
注释:
出郊 —— 外出到郊外。
未远 —— 距离尚不太远。
已似 —— 仿佛。
恶尘埃 —— 形容世俗的纷扰和污染。
径稳 —— 道路平坦,四通八达。
车先到 —— 指车马先行抵达目的地。
门闲 —— 门前没有人来往。
客自开 —— 客人自行前来拜访。
花 —— 这里指春天的花朵。
今日见 —— 今天才看到春天的花朵。
会是隔年 —— 可能是去年的花期。
载酒 —— 携带美酒。
无知数 —— 不需要担心无人陪伴。
可快哉 —— 可以快意畅怀地享受生活。
赏析:
这首诗描绘了作者在郊外游览的情景。诗人通过细腻的观察和生动的描写,展现了郊外的自然风光和宁静氛围。同时,诗中也表达了作者对世俗纷扰的感慨以及对美好时光的珍惜之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。