金刹负城闉,阒然美栖止。
卞山直穹窿,苕水相依倚。
霜桧郁冥冥,海棕鲜薿薿。
广除庇夏阴,飞栋明朝晷。
溪光凫鹜边,天色菰蒲里。
绪风传昼焚,璧月窥夜礼。
泄云彗层空,规荷鉴幽沚。
艅艎烟际下,钟磬林端起。
聱牙戏清深,嵚崟扑空紫。
所遇信悠然,此生如寄耳。
志士耻沟渎,征夫念桑梓。
揽衣轩楹间,啸歌何穷已。

译文

我来到吴兴的西观音院,金碧辉煌的庙宇座落在城郭之中却显得格外宁静。
卞山像穹隆的天幕,苕水依傍着它流淌。
霜冷的桧柏郁郁葱葱,海椒树丛茂繁鲜丽。
广阔的庭院遮荫着夏日的阳光,飞檐翘角映照着早晨的阳光。
溪边水光鸭鹅嬉戏,远处天色中菰草蒲苇点缀。
轻风传来白天的祭祀之声,明月在夜间照看祭祀之事。
云彩散开像层空的彗星,荷花映照出幽深的水泽。
船儿轻轻划过烟波,钟声磬乐回荡在林间。
音律复杂而深远,高耸入云,仿佛是紫霄之巅。
所见景象令人感到悠然自得,此生就像寄居他乡。
志士耻于平庸无奇,征夫怀念故乡故土。
揽起衣襟站在轩楹之间,啸歌之声不绝于耳。

注释

  • :停靠。

  • 吴兴:古郡名,今属浙江省湖州市。西观音院即湖州的西观音寺。

  • 金刹:金色装饰的寺庙。

  • 负城闉:背靠城市。

  • 阒然:寂静的样子。

  • 美栖止:美丽的栖息地。

  • 卞山:山名。

  • 直穹窿:像穹隆。

  • 苕水:河流名,源于安徽,流经浙江、江西,注入鄱阳湖。

  • 相依倚:相互依靠。

  • 冥冥:幽暗。

  • 海棕:植物名称,可做药材。

  • 广除:宽阔的庭院。

  • 庇夏阴:遮蔽夏日的阴凉。

  • 飞栋:飞檐翘角。

  • 谿光:溪流中的光影。

  • 菰蒲:菰菜和蒲草,泛指水草。

  • 绪风:傍晚的风吹动。

  • 璧月:明月,圆形的月亮。

  • 泄云:飘散的云气。

  • 规荷:荷花。

  • 艅艎:船。

  • 钟磬:寺庙中的打击乐器,这里泛指寺庙。

  • 聱牙:声音高亢、拗口难懂。

  • 嵚崟:山峰高耸的样子。

  • 所遇:遇到的景色或人。

  • :实在,确实。

  • 此生:这一辈子。

  • 寄耳:寄托在耳朵里。

  • 志士:有远大志向的人。

  • 沟渎(dú):沟渠、渠道,引申为低微的工作或职位。

  • 桑梓:家乡。

  • 揽衣:整理衣服。

  • 轩楹:廊檐下,此处指寺庙建筑的一部分。

  • 啸歌:高声歌唱。

    赏析

    这首诗描绘了作者在吴兴西观音院停留期间,所见美景以及由此引发的感慨。诗中通过生动的自然描写和丰富的意象,表达了对自然的热爱和对人生的感慨。同时,也反映了诗人对社会现实的关注。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。