若有人兮霅之滨,服火齐兮冠切云。
有才不为世所抡,尽入诗句为奇新。
忘归繁弱不浪阵,发必中的疑有神。
目关飞鸟缗苍鳞,俯仰自娱忘贱贫。
繄我与君素参辰,孰为一见同天伦。
共指飞光易沉沦,莫若痛饮还我真。
况有内子贤文君,终日叫呼不怒嗔。
酒酣往往出前珍,瓦瓯竹箸羞青芹。
左列文史右红裙,樽前不觉徂清晨。
念我行当西道秦,挐舟来别非所欣。
欲托毫素通殷勤,郢匠旁瞩难挥斤。
人生百龄同臂伸,断梗流萍暂相亲。
行行饮酒且勿云,丈夫万里犹比邻。
这首诗是唐代诗人李嘉佑的作品,名为《别贾耘老》。下面是逐句翻译:
若有人兮霅之滨,服火齐兮冠切云。
如果有人在霅水边,穿着华丽的礼服,帽子像天边的云彩一样高耸。
有才不为世所抡,尽入诗句为奇新。
有才能的人却不被世人所重用,他们的才华全都融入了诗歌之中,创造出新奇的作品。
忘归繁弱不浪阵,发必中的疑有神。
忘记了回归繁弱的战场,每次射击必定命中,仿佛有神灵相助。
目关飞鸟缗苍鳞,俯仰自娱忘贱贫。
目光如炬,注视着飞翔的鸟儿和鳞片般的鱼,低头仰头都能找到乐趣,忘却了贫穷和卑微。
繄我与君素参辰,孰为一见同天伦。
我与你素来如星辰般相伴,谁能一见如同天伦一般亲近。
共指飞光易沉沦,莫若痛饮还我真。
一起指着流星容易消逝,不如痛饮一场,找回自己真实的一面。
况有内子贤文君,终日叫呼不怒嗔。
何况家中有一位贤惠的妻子,她整天呼唤,从不发脾气。
酒酣往往出前珍,瓦瓯竹箸羞青芹。
酒喝得兴起时,常常拿出珍贵的食物,用瓦壶和竹筷子吃着青芹。
左列文史右红裙,樽前不觉徂清晨。
左边排列着文史书籍,右边摆着红色的裙子,在酒杯前不知不觉已经到了清晨。
念我行当西道秦,挐舟来别非所欣。
想到我将要向西的道路去秦国,驾船来告别并非我所乐意的。
欲托毫素通殷勤,郢匠旁瞩难挥斤。
想要通过书写来传达我的深情,但郢州匠人在旁边观看也难以挥动斧头。
人生百龄同臂伸,断梗流萍暂相亲。
人生百年如伸展的双臂,即使是断枝浮萍也能暂时相互亲近。
行行饮酒且勿云,丈夫万里犹比邻。
不要说什么,丈夫们即使相隔万里,也如同邻居一般亲近。