六龙扶辇下云间,紫殿风微响佩环。
朔漠远驰邻国信,前星亲押外朝班。
九宾重译瞻宸极,万岁三声绕寿山。
大史预占年大有,更添喜色上天颜。

让我们来欣赏这首诗的全文:

金国贺正旦使人到阙紫宸殿宴致语口号

六龙扶辇下云间,紫殿风微响佩环。

朔漠远驰邻国信,前星亲押外朝班。

九宾重译瞻宸极,万岁三声绕寿山。

大史预占年大有,更添喜色上天颜。

我将逐句对诗句进行翻译和注释,并附上赏析。

金国贺正旦使人到阙紫宸殿宴致语口号(注释)

  • 金国:指中国东北的一个古代民族——女真族。
  • 正旦:正月初一,也就是新年第一天。
  • 使:派遣使者。
  • 阙:皇宫。
  • 紫宸殿:皇帝处理国家大事的地方。
  • 六龙:指皇帝的车驾,通常以六匹骏马拉。
  • 扶辇:扶着车子。
  • 下云间:从云层之上降落下来。
  • 紫殿:皇宫中的宫殿。
  • 风微:微风轻拂。
  • 响佩环:佩环相碰撞发出的声音。
  • 朔漠:北方的沙漠地区,这里代指金国。
  • 远驰:远行。
  • 邻国信:表示消息可靠。
  • 前星:北斗七星中的第一颗星,即织女星,也称为牵牛星。
  • 押:引导、陪同。
  • 外朝班:外国使臣在宫中的行列。
  • 九宾:古代外交礼仪之一,共分为九个等级。
  • 重译:多次翻译。
  • 瞻:仰望。
  • 宸极:皇宫的极点,即皇帝所在之处。
  • 万岁:祝颂之词。
  • 三声:三次祝颂。
  • 寿山:象征长寿的山峰。
  • 大史:古代负责记录历史的官员。
  • 预占:预测、推算。
  • 年大有:有丰富的年景。
  • 天颜:天子的面庞。
    赏析:
    这首诗是一首描写金国使者到访北宋时,北宋皇帝在紫宸殿举行的宴会上的祝颂诗。诗中通过描绘金国使者到来的场景、宫廷内的细节以及皇帝的祝颂词,展现了两国之间的友好关系和交流氛围。同时,诗歌也反映了古代外交礼仪的庄重性和历史文献的重要性。整首诗语言简练,意境深远,既有对历史的回顾,也有对未来的美好期待。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。