西风吹梦落青帘,浊酒三杯路二千。
别岸舟行秋色里,故人家在夕阳边。
囊中有药难医国,竿上无钩可钓贤。
见说近来书籍贵,监取唐汉莫论钱。
【注释】
三衢道中:指从浙江衢州到福建漳州的官道。
西风吹梦落青帘,浊酒三杯路二千:风儿吹着诗人的梦境,落在青色的帘子上;喝下三杯酒,在两千里的官道上行进。
别岸舟行秋色里,故人家在夕阳边:在秋天的景色中,乘船渡过江去,只见两岸都是人家,夕阳映在江边。
囊中有药难医国,竿上无钩可钓贤:口袋里有药物,难以救治国家;竿头上没有钓鱼用的钩,怎么钓得贤才呢?
见说近来书籍贵,监取唐汉莫论钱:听说近来读书的人越来越多了,监考考试时不要只看重花钱请来的“枪手”(即代人参加考试的人),也不要把考试当成是赚钱的工具。
赏析:此诗作于淳熙三年(公元1176年),当时作者正任提举广东常平茶盐公事。此诗写于途中,抒写了他为国忧民的情怀。首联两句写旅途所见所感,中间两联抒发自己报国无门、欲罢不能的苦闷,末联以“见说”二字点明议论的对象,表明自己对现实的看法。全诗风格苍凉,意境深远。