沟壑膏粱总自招,仲尼陈蔡亦嚣嚣。
不逢鲁肃千囷指,空折渊明五斗腰。
孤竹二饥知我意,苍梧一饱为君谣。
从今只手摩挲腹,却向颜门问一瓢。
谢仵判院惠米
沟壑膏粱总自招,仲尼陈蔡亦嚣嚣。不逢鲁肃千囷指,空折渊明五斗腰。孤竹二饥知我意,苍梧一饱为君谣。从今只手摩挲腹,却向颜门问一瓢。
译文:
沟壑中生长的稻粱总是自来招引,孔子和陈蔡之间也是喧嚣不已。没有遇到像鲁肃那样的人指点千顷粮仓,只能白白折断了陶渊明的腰杆。只有像孤独的竹子一样饥饿时才会想到我,在苍梧山中吃饱后才能为你编成歌谣。从那以后我将双手抚摸我的肚子,却要向颜回的门下请教如何得到清酒一杯。
注释:
- 沟壑膏粱总自招:意思是说,那些生活在沟壑中的百姓,他们的生活就像肥美的稻粱一样,都是自然而然地吸引来的。
- 仲尼陈蔡亦嚣嚣:指的是孔子和陈蔡之间,也充满了喧闹的声音。
- 不逢鲁肃千囷指:意思是说,如果没有遇到像鲁肃那样的人指点千顷粮仓,我就只能白白折断了陶渊明的腰杆。
- 孤竹二饥知我意:意思是说,只有像孤独的竹子一样饥饿时才会想到我,这里的“孤竹”是指《庄子·外物》篇中提到的孤竹君的两个儿子,他们在父母去世后,分别去投奔燕国和晋国,最终都饿死了。
- 苍梧一饱为君谣:意思是说,在苍梧山中吃饱后才能为你编成歌谣。
- 只手摩挲腹:意思是说我将双手抚摸我的肚子,这个动作象征着对生活的无奈和对现实的反思。
- 颜门:指的是颜回,他是孔子的学生,以德行著称。