妻出叮咛夫转听,采薪须束担头轻。
夜来雨过苍苔滑,莫向巉岩险处行。
樵
妻子出门再三叮嘱丈夫,要他采薪时束紧担头别太轻。
夜来雨过青苔滑,切莫向险峰巉岩处行走。
译文:
你的妻子多次叮嘱你,采柴时要记得把担子捆得轻一点。
因为夜里刚下过雨,山间的青苔变得湿滑,所以不要往那些险峻的山峰上走。
赏析:
这首诗是一首劝告诗,通过描述妻子对丈夫出行采柴的叮咛,表达了妻子对丈夫安全的深深忧虑和关切。整首诗语言简洁,情感真挚,既体现了夫妻之间深厚的感情,也展现了古代社会妇女的生活状态。
妻出叮咛夫转听,采薪须束担头轻。
夜来雨过苍苔滑,莫向巉岩险处行。
樵
妻子出门再三叮嘱丈夫,要他采薪时束紧担头别太轻。
夜来雨过青苔滑,切莫向险峰巉岩处行走。
译文:
你的妻子多次叮嘱你,采柴时要记得把担子捆得轻一点。
因为夜里刚下过雨,山间的青苔变得湿滑,所以不要往那些险峻的山峰上走。
赏析:
这首诗是一首劝告诗,通过描述妻子对丈夫出行采柴的叮咛,表达了妻子对丈夫安全的深深忧虑和关切。整首诗语言简洁,情感真挚,既体现了夫妻之间深厚的感情,也展现了古代社会妇女的生活状态。
不识桑树有罗裳出自《采桑》,不识桑树有罗裳的作者是:翁森。 不识桑树有罗裳是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 不识桑树有罗裳的释义是:不识桑树有罗裳:意思是说诗人以前不知道桑树的花朵美丽如罗裳。这里的“罗裳”是指华美的衣裳,用来比喻桑树花朵的美丽。 不识桑树有罗裳是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 不识桑树有罗裳的拼音读音是:bù shí sāng shù yǒu luó shang。
朱楼旭日映红妆出自《采桑》,朱楼旭日映红妆的作者是:翁森。 朱楼旭日映红妆是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 朱楼旭日映红妆的释义是:朱楼旭日映红妆:红妆指穿着艳丽的女装,这里比喻美丽的女子。整个短语描绘了朝阳映照在朱红色的楼阁上,同时照亮了楼中女子的美丽服饰,营造出一种温馨而绚丽的景象。 朱楼旭日映红妆是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 朱楼旭日映红妆的拼音读音是:zhū lóu xù rì
岂知城中花囿花压墙出自《采桑》,岂知城中花囿花压墙的作者是:翁森。 岂知城中花囿花压墙是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 岂知城中花囿花压墙的释义是:不知城中花园里的花已经盛开得压倒了围墙。 岂知城中花囿花压墙是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 岂知城中花囿花压墙的拼音读音是:qǐ zhī chéng zhōng huā yòu huā yā qiáng。 岂知城中花囿花压墙是《采桑》的第16句
桑栽还似去年长出自《采桑》,桑栽还似去年长的作者是:翁森。 桑栽还似去年长是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 桑栽还似去年长的释义是:桑树种植后仍然像去年一样生长。 桑栽还似去年长是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 桑栽还似去年长的拼音读音是:sāng zāi hái shì qù nián zhǎng。 桑栽还似去年长是《采桑》的第15句。 桑栽还似去年长的上半句是: 卖了新丝更栽桑。
卖了新丝更栽桑出自《采桑》,卖了新丝更栽桑的作者是:翁森。 卖了新丝更栽桑是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 卖了新丝更栽桑的释义是:卖了新丝更栽桑,意指卖出新丝后,又继续种植桑树,以期待未来的丝织业生产。这句话反映了古代农民对生产劳动的持续投入和再生产的观念。 卖了新丝更栽桑是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 卖了新丝更栽桑的拼音读音是:mài le xīn sī gèng zāi sāng。
新丝二月已卖了出自《采桑》,新丝二月已卖了的作者是:翁森。 新丝二月已卖了是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 新丝二月已卖了的释义是:“新丝二月已卖了”意味着在二月的时候,新织的丝绸已经被卖出去了。这句话反映了当时丝绸生产与销售的繁忙景象。 新丝二月已卖了是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 新丝二月已卖了的拼音读音是:xīn sī èr yuè yǐ mài le。
已觉官吏促早缫出自《采桑》,已觉官吏促早缫的作者是:翁森。 已觉官吏促早缫是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 已觉官吏促早缫的释义是:官吏催促早早缫丝。 已觉官吏促早缫是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 已觉官吏促早缫的拼音读音是:yǐ jué guān lì cù zǎo sāo。 已觉官吏促早缫是《采桑》的第12句。 已觉官吏促早缫的上半句是:道蚕眠起较迟早。 已觉官吏促早缫的下半句是
道蚕眠起较迟早出自《采桑》,道蚕眠起较迟早的作者是:翁森。 道蚕眠起较迟早是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 道蚕眠起较迟早的释义是:道蚕眠起较迟早:意思是蚕眠醒的时间有早有晚。 道蚕眠起较迟早是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 道蚕眠起较迟早的拼音读音是:dào cán mián qǐ jiào chí zǎo。 道蚕眠起较迟早是《采桑》的第11句。 道蚕眠起较迟早的上半句是:对西乡。
对西乡出自《采桑》,对西乡的作者是:翁森。 对西乡是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 对西乡的释义是:对西乡:指对面的西乡,即诗中提到的乡村地区。 对西乡是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 对西乡的拼音读音是:duì xī xiāng。 对西乡是《采桑》的第10句。 对西乡的上半句是: 东邻女。 对西乡的下半句是:道蚕眠起较迟早。 对西乡的全句是:东邻女,对西乡,道蚕眠起较迟早。已觉官吏促早缫
东邻女出自《采桑》,东邻女的作者是:翁森。 东邻女是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 东邻女的释义是:东邻女:指住在东边邻居家的女子。 东邻女是宋代诗人翁森的作品,风格是:诗。 东邻女的拼音读音是:dōng lín nǚ。 东邻女是《采桑》的第9句。 东邻女的上半句是:小妇忙忙催叶归。 东邻女的下半句是:对西乡。 东邻女的全句是:东邻女,对西乡,道蚕眠起较迟早。已觉官吏促早缫,新丝二月已卖了。
【注释】 海门道中宿田家:指唐代诗人孟浩然在海上,途径浙江海门时,曾在一家农家寄宿。陇月:指农历每月十五日晚上月亮出现于天空的现象(因古代以地支记月,“陇”为地支名)。此夜得真领:意思是说,在这次旅途中,在这一个月色朦胧的夜晚,我获得了对人生、自然的真切体验和领悟。 【赏析】 这首诗是孟浩然客居江浦时,在海门道中寄宿农家时所作。全诗写景抒情相兼,意境清远,语言平淡,韵味悠长。
【注释】 宿山中:在山中过夜。欹坐:斜身坐着。颓檐:倾斜的檐头,即破旧的屋檐。醉浊醪:喝得大醉。松油:指柏木油,一种照明用的植物油。萧骚:凄凉悲凉的声音。儿童:指山中的童子。十岁:虚指。吹笛:指童子吹笛。嘹亮一声:形容声音宏亮。山月高:指月亮高高升起。 【赏析】 这首七言绝句是写诗人在山间与农家子弟的一段交往经历。前两句写自己因醉酒而斜靠在破旧的屋檐下,听山里小儿吹笛;后两句写小儿十岁时已能吹笛
【注】: 1)落花呈王如山监薄:指在春天,满地的落花如同锦绣铺地一般,美丽壮观。王如山监簿是监簿的别称,即主管官仓的官吏。 2)锦作堆:指花瓣堆积如堆锦。 3)休言:别说。 4)落后不如开:指落花虽然已经凋零落地,但仍然美丽动人,与盛开的花相比毫不逊色。 5)渠:它,指落花。 6)爱渠不逐波流去:指这些美丽的落花不会随着波浪漂走,它们依然留在岸边,静静绽放。 7)阴崖:山崖,暗处