十载持竿浙水滨,江空岁晚更愁人。
秦楼歌舞多燕剑,洛社风流少晋巾。
伏枥已甘存老马,随波不解纵穷鳞。
广文何日归茅屋,共醉樽前未死身。
酬婺郡学高广文的翻译:我十年来一直提着鱼竿在浙水边垂钓,看着江面空无一人,岁晚更让人感到愁苦。
秦楼歌舞多燕剑,洛社风流少晋巾。这里的“燕”指的是燕赵,是北方地区,“晋”指的是晋国,是中原地区。这里说的是北方地区的秦楼歌舞繁华,而中原地区的晋地则相对清冷。
伏枥已甘存老马,随波不解纵穷鳞。这里的“伏枥”指的是驯养的马,已经习惯了生活在那里,不再愿意离开。而“随波不解纵穷鳞”则是说鱼儿在水中游动自如,不会受到任何约束。这里的鱼儿就像是自由的鸟儿,不受拘束,任意飞翔。
广文何日归茅屋,共醉樽前未死身。这里的“广文”指的是广文馆的学子们,他们在这里接受教育,过着艰苦的生活。而“未死身”则是说他们虽然身处困境,但仍然保持着坚强的意志和毅力。这里的学子们像是一朵朵坚韧的花朵,即使遭遇风雨,也依然绽放出美丽的光彩。
赏析:
这首诗描绘了作者对婺郡学高广文的深厚感情。诗人通过对比北方的秦楼歌舞与中原的晋地风情,表现了他对故乡的思念之情。同时,诗人以驯养的马和鱼儿为喻,表达了自己坚韧不拔的精神风貌。最后一句则是诗人对学子们的赞美,他希望他们能够保持坚强的意志和毅力,无论遇到什么困难都能够坚持下去。整首诗既展现了诗人对家乡的思念之情,又表达了他对坚韧不拔精神的赞美。