曾于诗里识清名,几夜吟看婺女星。
番令宅前花未盛,延陵墓上草先青。
灯摇残月佳人哭,碑立斜阳御史铭。
一纸哀歌和泪寄,山高水远树冥冥。
【诗句释义】
- 曾于诗里识清名:在诗歌中认识你的名声。
- 几夜吟看婺女星:几次夜晚吟咏欣赏婺女星。婺女星,即金星。
- 番令宅前花未盛:在番令的家门前花朵还未盛开。
- 延陵墓上草先青:延陵墓上的野草已经长了出来。
- 灯摇残月佳人哭:灯影摇曳着月光中的美女哭泣。
- 碑立斜阳御史铭:碑石上刻着御史的铭文。御史,古代监察官员。铭,刻石记事的文字。
- 一纸哀歌和泪寄:用一首诗表达我的哀伤之情。
- 山高水远树冥冥:山峰高耸,河水悠远,树林幽暗。
【译文】
在诗里你的名字已被我知晓,
我曾几次夜晚仰望婺女星。
番令家的门前花儿尚未盛开,
延陵墓地上的野草已经长高。
灯光摇曳下月光中美女哭泣,
碑石上刻着御史的铭文。
我用一纸哀歌表达我的哀伤,
山高水长树影苍茫。
【赏析】
这首诗是作者悼念一位名叫吴县令的友人的诗作。诗人通过对婺女星、延陵墓、灯影等自然景象的描绘,展现了他与这位友人之间的深厚友情。同时,诗人也通过写景抒发了对友人的深切思念之情。全诗语言优美,意境深远,情感真挚,令人动容。