处号闺房秀,归称内助贤。
丰华欢壮齿,甘旨庆高年。
乡誉良人重,家声嗣子传。
道傍多健羡,宁贵一潸然。
【注释】
处号闺房秀:在家时,人们称她为闺房中的美女。
归称内助贤:出嫁后,人们称赞她是贤内助。
丰华欢壮齿:年轻时候,容貌美好,牙齿整齐。
甘旨庆高年:年老的时候,饮食可口,身体健康。
乡誉良人重:在家乡享有良好的声誉,被人们所敬重。
家声嗣子传:家族的名誉和声望,由儿子继承。
道傍多健羡:在路边有很多人羡慕她。
宁贵一潸然:宁可自己受委屈,也不愿让儿子受苦。
【译文】
你在家中是闺房中的美丽女子,出嫁后成为贤惠的妻子。你的容貌美丽年轻,牙齿整齐健康。饮食丰富,生活安逸,庆祝你的长寿。在家乡,人们都尊敬你,你的家庭声望延续到下一代。在路上,很多人都羡慕你,但你为了儿子的幸福宁愿委屈自己。
【赏析】
这是一首颂扬妇女美德的诗,赞美了一位贤淑妻子的美好形象。诗中通过对这位妻子在不同场合的表现进行描述,展现了她在家庭和社会中的美好形象。同时,诗中也表达了对这种美德的赞美和尊重。