邻里相欢起美谈,通衢高柳碧鬖鬖。
至今风俗称虞芮,目击岐周始自惭。
【注释】
陈大夫:春秋时,郑国陈姓大夫子产执政,他改革政治,实行军赋制度,使郑国富强。因此后人称他为“陈大夫”。虞芮:春秋时,虞国和芮国是相邻的两个小国。后来两国国君因为土地争执发生争端,经过调解无法解决,于是各带一兵车去周王朝诉告。周王朝派人前去调解,最后由周王出面调停,把两国的土地各划一半给它们。所以后世以虞芮之争为典故。目击:亲眼见到。岐周:指周文王、周武王的封地,在今陕西省扶风县。
【赏析】
《陈大夫宅》是一首题咏陈国大夫子产的五言律诗。诗中赞扬了子产改革政治,实行军赋制度,使郑国富强的政治功绩。同时,也讽刺了当时一些统治者骄奢淫逸的生活作风。全诗用典贴切,语言精练,对仗工整,韵律和谐,充分显示出作者高超的艺术技巧。
首联写邻里相欢,通衢高柳,一派升平景象;颔联借虞芮之会,讥刺时弊;颈联承上启下,点明题旨;尾联抒发感慨之情,颂扬陈大夫的政绩。