忆参元帅古襄州,几度莎场马打毬。
鞍辔闹装都一样,野夫不着皂貂裘。
诗句释义及赏析:
忆参元帅古襄州,几度莎场马打毬。
释义: 回忆起在襄阳(古地名,现属于湖北省)参与元帅的阅兵仪式,多次在操场上骑马击球。
- 关键词:襄阳,元帅,阅兵仪式,操场,骑马击球,元帅
鞍辔闹装都一样,野夫不着皂貂裘。
释义: 马鞍和缰绳都装饰得非常华丽,与自己平民的身份形成鲜明对比,我穿着朴素的衣服,没有穿上华丽的貂皮裘。
- 关键词:鞍辔,闹装,野夫,皂貂裘
译文及赏析:
译文:
回忆在襄阳的古战场上参加元帅检阅的情景,多次在操场上骑马击球。
马鞍和缰绳都被装饰得很华丽,而作为普通农夫的人却穿着素朴的衣物,没有穿上那件华贵的貂皮衣服。
赏析:
这首诗通过对元帅阅兵仪式的描述,展现了诗人对过去军事生涯的回忆。同时,诗人通过对比自己与元帅的不同着装,表达了对自己平民身份的认同和自豪。这种对比手法增强了诗歌的表现力,使读者更加深刻地感受到诗人的情感变化。整体来说,这首诗语言简练,情感真挚,是一首表达个人情感和历史记忆的佳作。