医王脱超如蜕蝉,幻身变灭成飞烟。百年薪尽火犹传,直驱神马穷青天。
自从和扁不少延,冀北万疋今萧然。挟方储药人摩肩,闲花野卉纷争妍。
昨梦宵蝶正蹁跹,忽忽神遇高人前。旧交量见意终圆,相顾眼笑如忘年。
因言疠疫兴哀怜,语我妙药醒沉绵。唯有岐婆世所贤,此物病极犹能痊。
觉来揽衣视星躔,明月堕落遥山巅。挑灯草简便求旃,十粒入手收淮蠙。
平明攻疾才下咽,顿活始信真天全。先生爱习不忍捐,尚念故国多凡缘。
只应造物相留连,闵此众万劫火煎。故令丹成犹未仙,妙畀神力司阴权。
世间愚术谋相先,不计性命徒论钱。谁能如公心不偏,此诗义直何当宣。
付与末俗惩轻悁。
【注释】
邻(ní):邻近。张生:张生是作者的朋友,名不详。病革势不可救:张生的病情已经很严重。邓舜臣:人名,相传为宋代医家。万病圆如说:比喻医术高明无比。说(shuì):通“释”,解除。遂安感而作诗:于是感动而写了这首诗。
医王脱超如蜕蝉:像蝉蜕变那样,医生能治愈病人的病。超,超越;蜕,蜕变。幻身变灭成飞烟:形容医生神奇的医术,能使人的疾病消失得无影无踪。幻身,虚幻的身体;飞烟,消散了的烟雾。百年薪尽火犹传,直驱神马穷青天:经过一百年的辛勤治疗,病魔依然存在,但是医生却能够直接驱除它,让病痛在青天之上消失。百年薪尽:经过一百年的努力。火犹传:病魔仍然存在。穷青天:驱除到青天之上。
自和扁不少延:自从扁鹊没有来过之后,情况就大不相同了。和扁:和扁鹊,指传说中的古代名医扁鹊。不少延:没有及时得到医治。冀北:河北一带。今萧然:现在萧条荒凉。冀北万疋今萧然:形容河北一带的人民生活贫困,一片萧条的景象。挟方储药人摩肩:携带着药品四处奔波,人们拥挤不堪,肩膀擦肩而过。
昨梦宵蝶正蹁跹: 昨夜梦见蝴蝶在空中翩翩起舞。忽忽神遇高人前:忽然间遇到一位高人。忽忽,忽然;神遇,精神上与对方相遇、相知;高人,有学问、有才能的人。旧交量见意终圆:老朋友见面后,意见终于统一。量见,会面相见;意终,意见一致;圆,和谐、统一。相顾眼笑如忘年:相互看着眼睛发笑,好像忘记了年龄一样。忘年,忘记年龄。
因言疠疫兴哀怜: 于是说到瘟疫发生引起人们的哀怜之情。语我妙药醒沉绵:告诉我用奇妙的药物能够使昏迷不醒的病人苏醒过来。只有岐婆世所贤:只有岐黄氏被世人所称道。岐婆即岐黄,春秋时的伟大医学家。世所贤, 被人称颂。此物病极犹能痊:这药物对重病之人还有疗效。此物,这里的“此物”指的是药。此物病极犹能痊,意思是这种药物对于极度虚弱的病人还有治愈的作用。
觉来揽衣视星躔(lián):醒来整理衣服,抬头看天上的星星。揽衣,整理衣服;揽,动词,拉起;视星躔,观察星辰的运行轨迹。明月堕(duò)落遥山巅:月亮从远处的山巅落下。坠,落下;堕,同“跌”。挑灯草简便求旃(zhān):点燃灯烛草纸,简单方便地求取符咒。旃(zhān),古时的符印;简,简笔。十粒入手收淮蠙(bì):只要十粒就可以治愈疾病。手,动手;入,进入;收淮蠙,用符咒治愈。
平明攻疾才下咽:清晨开始治疗疾病,把药物吞下去。才下咽,刚吞下去。顿活始信真天全:立刻觉得身体恢复了健康,真是上天保佑。先生爱习不忍捐:先生喜爱医术,不忍心抛弃它。先生,这里指张生,因为张生曾生病;爱习,喜欢、热爱;不忍捐,舍不得丢弃。还念故国多凡缘:仍然怀念故乡,感慨人生多变的缘分。还念,思念;多,很多;凡缘,各种缘分。只应造物相留连:应该感激上天的恩赐,留下他。只应,应该;留连,留恋、不舍。闵此众万劫火煎:可怜这些众生在漫长的灾难中受苦受难。闵(mǐn),怜悯;众万劫,无数个劫数。
故令丹成犹未仙:因此希望丹药能够成功,自己却还没有达到仙人的境界。令(lìng),使;犹未仙,还没有成为仙人;仙,指长生不老。妙畀(bì)神力司阴权:神奇地赋予神力,掌管着阴阳之间的权力。妙,美好;畀(bì),给予、托付;司,主管;阴权,阴阳之间的权利。世间愚术谋相先:世上愚昧的法术总是抢先于别人。先,先进、领先;术,方法、手段。不计性命徒论钱:不考虑生命,只是追求金钱。计,考虑;钱,钱财、财物。谁能如公心不偏:谁能像您这样,心中没有任何私心杂念呢?谁,你;如,如同;公心,公正之心;偏,偏私之心。此诗义直何当宣:这首诗的意义如此高尚,怎么能随便表达呢?
【赏析】
本诗是张生对友人邓舜臣的一首赠别诗。诗中表现了张生对朋友深深的怀念之情以及对友人高超医术的赞扬和对友人未来前途的美好祝愿。
首联写张生因病势危急,夜不能寐,梦见邓舜臣,向他诉说自己的病苦,希望能得到救治。颔联写邓舜臣用精湛的医术治愈了自己的疾病,使张生感到十分惊讶。颈联写张生感叹命运之不济,只能眼睁睁地看着自己和朋友们遭受疾病的折磨。尾联以对话的形式表达了对邓舜臣医术的高度赞扬以及对自己未来前途的美好祝愿。
这首诗语言简洁明了,情感真挚感人,通过描绘张生与邓舜臣相识、相知、相助的过程,生动地表现了邓舜臣高超的医术和深厚的医德,同时也展示了张生对朋友深深的思念和祝福。