子云新著述,伯起旧家声。
孝友全天赋,文章与性成。
平津期究业,疏傅已传名。
独恨门阑士,无因泣绛旌。
【注释】
子云:指东汉班固。伯起:指东汉班彪。平津(píngjīn,今属天津市):汉明帝刘庄所置县,故址在河北临漳县西南。疏傅:指西汉董仲舒。绛:通“旌”,旗。
【赏析】
这是一首吊唁诗,写吊唁杨尚书之死。诗人首先赞扬他的著述和家声,然后说他的孝友天性,文章与才能都由天成,最后说他的门生无一人能继其事业,只能徒然泪洒于旗。全诗结构严密,层次分明,感情真挚深沉,语言典雅流畅,是一首难得的佳作。
赞美杨尚书。“子云新著述”,是说杨尚书的著作有如班固的新著那样,新颖、独特。“伯起旧家声”,是说杨尚书出身世家望族,声名显赫如班彪的世家大族一样。颔联两句,称赞杨尚书的孝友天性和文才,并指出他的文章和才能都是天生的,非人为而成。颈联两句,赞叹杨尚书门下的弟子们,没有一个人能像他一样成为一代名家。尾联两句,抒发了诗人对杨尚书逝世的悲痛之情。