山在溪中水在山,人生何处鬼门关。
数声柔橹风雷外,一叶轻舟剑戟间。
为问片时惊陷溺,何如竟日缓跻攀。
信知行险非天命,垣道从来绝后艰。

这首诗的翻译如下:

山在溪中水在山,人生何处鬼门关。

数声柔橹风雷外,一叶轻舟剑戟间。

为问片时惊陷溺,何如竟日缓跻攀。

信知行险非天命,垣道从来绝后艰。

注释与赏析:

  • 山在溪中水在山:描绘了一幅山水相依的美景,山在水中,水在山上,形成一幅和谐的画面。
  • 人生何处鬼门关:这句话表达了人生的艰难困苦,如同鬼门关一般,充满了未知和危险。
  • 数声柔橹风雷外:描述了江面上的船只被风吹动的声音,如同风雷一般在耳边响起。
  • 一叶轻舟剑戟间:形容船身虽然小,但却像宝剑一样锋利,随时可能成为敌人的攻击目标。
  • 为问片时惊陷溺,何如竟日缓跻攀:这是对生死问题的探讨,短暂的生命可能会遇到生死存亡的挑战,而长久的生命则可以慢慢前行,不必太过着急。
  • 信知行险非天命,垣道从来绝后艰:这句话表达了一种宿命论的观点,认为命运是不可改变的,而道路则是艰难的,需要人们去克服。
    整首诗通过描绘山水、船只等自然景物,表达了人生的无常和艰难,以及对待生活的态度。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。