自昔经明岱岳间,于今君独得渊源。
力扶正学人知惧,拨去浮言道自存。
讲贯一堂常夺席,异同诸子谩专门。
怀奇莫叹无知己,会见经帏待讨论。
【注释】
自昔(从古以来):从古代以来
经:学问,指儒家学说。
岱岳:泰山。在今山东省泰安市,为五岳之一。
渊源:本原,指学术思想的根本或源头。
力扶正学:努力维护儒家正宗学说。
人知惧:人们知道应该害怕。
拨去:除去。
讲贯一堂:在讲堂讲授儒家经典。堂,厅堂,是古代教学场所。
夺席:占座位。
异同诸子:不同意见的学者。
谩:欺骗,不真实。
专门:专一。
怀奇莫叹无知己:怀抱奇才的人不要感叹没有知己。怀奇,怀抱着奇特的才能和见解。无知己,即没有知心的朋友。
会见经帏待讨论:等到你进入仕途后,我们还要一起讨论经义。经帏,指经书帷帐。帏,帘子。
赏析:
这首诗作于元世祖至元二十年(1283)春,当时丘处机正在燕京(今北京),与丘处机的弟子、道教全真派著名道士杨朴(字景阳),以及他的好友、儒学大师许衡(字敬之)相交往,并受到他们的推崇和尊敬。作者通过这首赠诗来表达对丘处机的敬意和赞赏。
第一句写丘处机自从从师学道以来,一直勤学好问,刻苦钻研儒家学说,终于得到了儒家学说的真谛。第二句写他为人正直,敢于坚持自己的观点,即使有人对他进行诬陷和攻击也毫不畏惧。“力扶正学”中的“扶”,意为扶持,这里指支持;“正学”,即儒家正宗学说,这里指儒家学说的核心内容;“人知惧”中的“惧”意为敬畏,这里指恐惧、畏忌。第三句写他能够在讲堂上讲授儒家经典,让其他人都不得不向他请教,从而显示出他在儒学方面的卓越才华。“讲贯一堂”中的“贯”,意为贯穿;“讲贯”,即讲授儒家经典的意思;“夺席”中的“夺”,意为夺取,这里指占有;“席”,指讲席,即讲堂上的座位。第四句写他对儒学中存在的各种不同观点和学说都持批判态度,认为它们都是不真实的。这里的“异同诸子”中的“异”和“同”,分别指不同的意见和相同的意见;“谩”意为欺骗,不真实;“专门”意为专门研究。第五句写他虽然怀抱着奇特的才能和见解,但并不感到遗憾,因为他有志于为国家治理出谋献策,为国家做出贡献。第六句是作者写给朋友的话,意思是说,等到你进入官场后,我们可以一起讨论儒道两家的经典。这里的“俟”意为等待;“讨论”指互相交流意见;“经帏”指经书的帷帐,这里指书房;“待”意为等待;“讨论”与前面一样,表示相互切磋学问。
全诗四句一韵,每句七个字。语言简练、明快,表达了对朋友的深厚情谊和美好祝愿。