阙下家声世所宗,九侯圭组叠仍重。
清风直节千寻耸,洪度澄陂万顷容。
教子辛勤方折桂,为官清退谩哦松。
活人未遂平生志,挥涕俄惊四尺封。
【注释】
阙下:皇帝居住的宫殿,代指朝廷。家声:门第声誉或家学渊源。世所宗:世代相传。九侯圭组:用九种不同颜色装饰的圭玉,古代用作朝聘之礼。重:累。清风直节:高洁的风骨和坚贞的气节。千寻耸:形容极高。洪度:广大的胸怀。澄陂:水清平如镜的水塘。万顷容:广阔无边。教子:教诲儿子。折桂:科举及第。为官清退:做官不贪污。谩哦松:吟咏松树。活人:救人。四尺封:四尺宽的封地。
【译文】
林知丞家族世代有声望,朝廷中人人称道你。
你的圭玉用九种颜色来装饰,显示了你的高贵身份。
你为人正直,品格高尚,气节如山,令人敬佩。
你治理地方,让百姓生活安定幸福。
你教育子女,培养他们成为有用的人才。
你做官清廉,从不贪污腐败。
你常常吟咏松树,表达你的志向。
你未能实现自己的理想,让人惋惜不已。
【赏析】
此诗首联写林知丞的家学渊源,其祖上世代为朝廷大臣,因此他在朝廷中有极高的声誉。次联赞美林知丞的高洁人品和宽广胸怀。第三联描写林知丞在治理地方时,让百姓安居乐业,过上了好日子。第四联赞扬林知丞在教育子女方面的用心良苦,希望他们能够成才。第五、六句描绘了林知丞为官清廉的形象。最后两句表达了诗人对于无法实现自己理想的惋惜之情。