簪组虚加病倦身,暮年始羡葛天民。
门前幸有田堪治,旋买渔舠学放纶。
【注释】
①簪组(zān zhuàn):插在头上的簪子和束在颈上的组。这里指官服。②葛天民:传说中上古时代的无为而治的圣王。《庄子·盗跖》:“古者无为,今有为。”③舠(fú):古代的一种船。④“旋买”句:意即买了鱼杆后,立即学着捕鱼的技巧去放鱼网。⑤无为而治:语出《老子》第五章,原意为顺应自然规律,不做任何事而使天下太平。⑥渔舠:捕鱼的工具或方法。⑦田堪治:指农田得以整治。⑧旋(suí)买:立即购买。⑨“无为”句:意谓不追求个人的功名利禄,而致力于治理天下百姓。⑩渔舠:捕鱼用的竹竿。⑪纶(lún):钓鱼用的丝线。⑫羡(xuàn):羡慕。⑬终羡:始终羡慕。⑭“暮年”句:意谓到晚年才真正羡慕像葛天民那样的圣王。⑮“门前”句:意思是门前的田地已经整理好,可以耕种了。⑯“旋买”句:意谓立即买上鱼杆,开始学着放渔网。⑰终羡:始终羡慕。⑱“暮年”句:意谓到了晚年才真正羡慕像葛天民那样的圣王。⑲“门”二句:意谓门前的田地已经整理好,可以耕种了,于是立即买上鱼杆,开始学着放渔网。⑳终羡:始终羡慕。㉑“渔翁”二句:意谓像渔翁那样,悠然自得地垂钓于江湖之中。㉒渔翁:本指打鱼的老头,这里借以比喻自己。
【译文】
我头戴官冠,身披朝服,但因生病倦怠,已不能像从前一样为国家效力;到了暮年,才真正羡慕葛天民那样的圣王,他能够无为而治;现在门前的田地已经整理好,可以耕种了,于是立即买上渔杆,开始学着放渔网。
【赏析】
诗人此诗应是与友人相聚时的即兴之作,抒发了诗人对人生、政治理想的淡泊之情。首联两句直抒胸臆,表达了自己对名利看淡的无奈和对葛天民的敬慕之情。颔联描绘了田园风光,表达了自己向往田园生活的情怀。颈联进一步描绘了自己放渔网的情景,表现了自己的悠然自得之情。尾联则将这种感情升华到了一种哲理的高度,表达了作者的人生理想和人生态度。全诗语言简练、意境高远、情感真挚,具有很强的感染力。