海棠妍媚露桃红,高卧遥知锦绣中。
欲问何时渡江去,看花准拟趁春风。
寄耿天骘二首
海棠妍媚露桃红,高卧遥知锦绣中。欲问何时渡江去,看花准拟趁春风。
注释与译文:
- 海棠(hóng qiān): 美丽的海棠花。
- 妍媚(yán mèi): 美丽而迷人。
- 露桃红(lù táo hóng): 指海棠花在露水中显得更加红润。
- 高卧(gāo wò): 悠然自得地躺着。
- 遥知(yáo zhī): 远远地知道。
- 锦绣中(jǐn xiù zhōng): 形容生活富裕、环境美好。
- 渡江去(dù jiāng qù): 渡过长江到对岸。
- 看花(kàn huā): 观赏花朵。
- 准拟(zhǔn nǐ): 准备或打算。
- 东风(dōng fēng): 春天的风。
赏析:
这首诗是宋代郭祥正寄给耿天骘的两首诗之一,表达了他对于美好生活的向往和对未来的期待。诗中描绘了海棠花开时的美景,以及他悠然自得的生活态度。同时,他也对远方的耿天骘寄予了深厚的友情和祝福。整首诗语言简练,意境深远,充满了生活的情趣和对美好生活的向往。