终日汩城市,闲心眷犁锄。
故登原上亭,解此尘中裾。
芬香采薇蕨,驯狎怜麋狙。
却愿物理变,四角生我车。
【注释】
汩(gǔ)城市:指繁华喧嚣的都市。
四角生我车:比喻自己能掌握事物的规律,驾驭事物。
【译文】
整日困居于繁华喧嚣的都市之中,闲心眷恋着农事劳动的锄犁和锄头。
故登原上亭,解此尘中裾:登临原上的亭台,摆脱了世俗的纷扰,脱去尘世的羁绊。
芬香采薇蕨:采摘薇、蕨等野菜,香气袭人。
驯狎怜麋狙:驯化并爱护獐子和小兔子。
却愿物理变,四角生我车:希望万物都能顺应自然规律而变化,使我能够驾御四轮马车,驰骋天下。
【赏析】
这首诗写在都市中闲居时对田园生活的向往与企望。首联“终日汩城市,闲心眷犁锄”,诗人以“终日”“闲心”,表明自己虽身处闹市而不为所动,不慕荣华,只求清静。颔联“故登原上亭,解此尘中裾”是说作者登上高高的原上亭子,摆脱尘世的牵绊,摆脱了俗务的羁绊。颈联“芬香采薇蕨,驯狎怜麋狙”,诗人采摘了芳香的野菜,驯养了小动物,体现了作者热爱自然的本性和性情。尾联“却愿物理变,四角生我车”,表现了诗人想改变世界,使万物都按自己的意志行事的愿望。整首诗表达了诗人对自然、对田园生活的向往之情,也透露出作者渴望摆脱现实束缚,追求自由生活的愿望。