野趣成闲散,青山即故知。
竹生逾砌笋,花引隔墙枝。
舞蝶翻风乱,闲云出坞迟。
倚栏无一事,俄有客传诗。

【注释】

偶成:偶然写成的诗。闲散:指悠闲自在。青山:山名,位于江西庐山东谷口。故知:老朋友。竹生:竹林里长出笋来。逾砌(yúqì):越过墙边。花引:指花引来了邻家的枝条。舞蝶:飞舞的蝴蝶。翻风:翻飞于风上。乱:杂乱无章。闲云:悠闲自在的云。坞(wù):小山包或小土丘。倚栏:靠栏杆。俄有客传诗:不久,有客人来传诗。

【译文】

野趣盎然,我自然怡然自得。青山是老朋友,我自然了解。

竹林里长出了新长的竹笋,隔墙传来邻家花开的声音。

翩翩起舞的蝴蝶在风上翻飞,悠闲自在的云从山坞中升起。

靠在栏杆上,心中无事,忽然间,有朋友送来了一首诗。

【赏析】

这是一首写景抒怀兼以酬答的七言律诗。全诗四句,前两句写自己悠然自得的心情和对青山、绿竹的喜爱;后两句则写友人送诗之事,以及自己在欣赏美景的同时,与友人的友情。

首联开门见山,点明自己悠然自得的心情,“野趣”二字点明题旨。次联写自己对青山和绿竹的喜爱。青山是老朋友,所以自己很了解;而那青青的竹子,也使自己感到亲切,因为自己也曾住过茅草屋,种过竹子。这一句中,“即”字用得更妙,它不仅使诗句更加生动,而且使诗意更加含蓄。三联写景。第三句中“竹生逾砌”一句,将“竹生”二字拆开,说竹笋是从墙边的石头上长出来的,突出表现了竹子的生长环境,同时也表现了自己喜爱竹子的性格特点。第四句中,“花引隔墙枝”是写景,也是写情。诗人在赏竹时,又看到了邻家花开,听到邻家花枝招展的声音,于是情不自禁地想起自己过去曾住过的茅草屋,不禁感叹自己的身世飘零,感慨万千。五、六句是写自己的闲情逸致及对友人的感激之情。诗人在欣赏美景的同时,还与友人有了交往,因此他十分高兴。他倚着栏杆,欣赏眼前的美景,忽然间,有朋友送来了一首诗,于是他便高兴地读了起来。

这首诗虽然只有四句,但内容并不单调。它以写景为主,寓情于景之中,既写了自己悠然自得的心情和对青山、绿竹的喜爱,也写了诗人在欣赏美景的同时,与友人间交往的喜悦之情;既有对自然的热爱,也有对生活的热爱。这种热爱,既是对美好事物的热爱,也是对生活本身的热爱。同时,这首诗又写得非常自然流畅,语言清新自然,意境优美宁静。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。