醉翁操
【注释】 醉翁操二首 其二:这是第二首,诗题是作者自名。 秋风:指秋天的风。犹龙:犹言像龙一样。蓬蓬:形容风吹树木的声音。 幻无穷:指秋景变幻无穷。天工:自然之能。思归去兮深山中:意谓我思念回归到深山里。天工:指大自然造化的神奇。深山中:指山林之中,指隐逸之地。 绕篱霜蕊烟丛:指篱笆上挂着的霜花和簇拥在树丛里的烟雾。三径通:指小径相通。指庭院中的小路。百种灿玲珑:意谓各种色彩鲜艳的花朵。百种
注释: 净净,泉水叮咚,请你聆听。 这是什么声音,山回响。 盘腿坐着啊,琴刚刚停下,这声音既不清又不浊。 三棵桧树青翠,树下幽暗深邃,深涧万古流不盈满。 不言而信,无为而成。 盘陀石上,此刻我心中正好平缓。 兰花与蕙草啊芳香馥郁,纷披绿叶啊长生不老。 高人何必用名声。 岩花传达其情韵,法曲集其灵性,谁绘制了这幅画?王叔明。 赏析: 这首诗以山水为背景,通过描绘泉水叮咚
醉翁操 于今升沉天心久难谌,须暗幽人静中澄虚襟。看他风雨萧森烟满林,世态恁巘嵚一任纷错商与参。素心寄处,三尺鸣琴明月空山翠阴。上苍苍兮千寻月娟娟兮宵深,幽兰香被岑兹焉为知音。 赏析: 这首诗是苏轼的《醉翁操》。它通过描绘醉翁在山林中的所见所感,表达了他对大自然和人生的热爱和感慨。 首句“于今升沉天心久难谌”表达了作者对世事变幻无常的感慨。他认为世事的升降沉浮就像天心的运动一样,无法预测和控制
悠然。长天。澄渊。渺湖烟。无边。清辉灿灿兮婵娟。有美人兮飞仙。 译文:悠然。高远的天空。深邃的湖水。湖面的烟雾茫茫无边无际。清澈明亮的月光洒在湖面上,犹如美丽的仙女在翩翩起舞。她悄无声息地来到我身边,与我一同欣赏这美好的景色。 注释:悠然:形容心情舒畅,神态安详自然。长天:广阔的天空。澄清:水清如明镜,比喻天空晴朗。渺湖烟:湖面飘渺如烟。无边:无法测量,形容其辽阔无边无际。清辉灿灿
醉翁操·琴曲赠游墅居停 醉翁,匆匆。相逢。问何如?黄公。为怜客子兮途穷。自言座上樽中,酒不空。饮予在花丛。花饮清霜兮醉红。 杯盘狼籍,我亦龙钟。洗觞更酌,抚壁上之焦桐。一鼓而召清风,再鼓而和长松。愁多曲未终。噫我来自东, 我别兮忡忡。君其目送兮飞鸿。 醉翁操·琴曲赠游墅居停 醉翁,匆匆。相逢。问何如?黄公。为怜客子兮途穷。自言座上樽中,酒不空。饮予在花丛。花饮清霜兮醉红。 杯盘狼籍,我亦龙钟
醉翁操 · 六榕寺园亭赏梅,铁禅上人出图属题 云端。鸣环。檐间。下群仙。芳妍。虬龙凤凰驮婵娟。午灯风定禅圆。人意闲。展画夜窗看。 注释:在云朵之上,回音悠扬。檐下悬挂着图画,下方是一群仙人。这些美丽的花朵芳香迷人。龙、凤等神物承载着花的美丽。午时的灯光已经熄灭,风也平息下来,和尚们在打坐修行。人们的心情悠闲自在。我晚上在窗前欣赏这幅画作。 彼美知我兮忍寒(1)。旧榕翠窈,来去何年(2)
【注释】 《醉翁操》是一首乐府曲调,属“清商”曲辞。此诗为作者在寒风萧瑟、雨雪纷飞的深秋时节,与柳溪一起作此词。 萧骚:形容风雨声。 惊乌:受惊吓的鸟。惊乌夜飞迷其巢:指深秋季节,乌鸦因天寒而夜晚飞行迷失了它们的窠巢。 说岭梅:泛指山间的梅花,也即“梅岭”。 太平气象:意谓天下太平的景象。 载歌载舞:一边唱歌一边跳舞。鸾笙凤箫:传说中凤凰和鸾鸟所吹奏的笙箫,此处用以比喻美好的音乐。
译文: 英雄般的人物,手持雕花的弓箭,青锋闪闪,如长虹般在天空中飞翔。他时来运转,谈笑间就能取得惊人的成就。不然的话,他宁愿回到山中隐居。他不受任何侥幸之福的诱惑,高傲地行走在尘世之外。 那些贩夫走卒、小官微员们,他们头脑迟钝,目光短浅,只看到别人的贪婪与愚蠢,却不知道这是一场骗局。一旦得手,他们就会像雷声一样轰轰烈烈;一旦失手,他们就会一无所有。沉浸在春梦般的陶醉中,沾沾自喜于乡野间的贫穷
醉翁操 仙人。飘然。乘鸾。去人间。千年。惟馀白云长漫漫。洞中仙鹤蹁跹。呼白猿。洞口种芝田。不与人世人往来。后来苯伯,希冀升天。偶游石室,窃取丹经几篇。吃肉芝兮腥膻。喝玉浆兮干枯。终年在丹灶边。开炉空化烟。仰首望云端。杳无仙者飞下来。 注释:仙人。飘然。乘着鸾鸟离开人间。只有白云永远漫漫无边无际。神仙住在深深的山洞里。和仙鹤一起舞动着翅膀。呼唤着猿猴。洞口种满了灵芝。不与凡间的人来往
【注释】 醉翁操:作者自号醉翁,所作乐府诗有《醉翁操》等。凄然:哀伤。春妍:春天美好的景色。含喧:形容风声和鸟鸣声。渺风烟:飘荡的风和烟雾。堪怜:值得怜惜。南鸿为谁愁惊寒:南飞的大雁,被谁惊动得惊起而感到寒冷?雪明霜暗何天:大雪纷飞,天色阴暗,这是什么地方?凭画阑:倚在栏杆上。有恨付无言:心中充满了怨恨,却没有言语表达。软红:指妓院,也泛指繁华之地。管弦:乐器。艳阳错认:阳光明媚